Referéncia : 978-2-85910-600-3
Editor, Labèl IEO edicions
Vint e uèch novèlas cortas del contaire cevenòl. De racontes d'ièr e d'auèi, dins una lenga que ven soleta... de saborar.En occitan.
Referéncia : 2-85910-237-X
Editor, Labèl Ostal del libre
La pauvre Marta a perdu ses petits ! Où peuvent-ils bien se cacher ? Un beau livre d’images à manipuler, tout en occitan, pour apprendre à compter aux tout petits en visitant la maison.DESOLATS : ES AGOTAT !
Referéncia : 978-2-9557958-0-4
Un vinhairon a cò d’un autor de benda dessenhada, mai un autor de benda dessenhada dins la vinha... resulta : dos ignorants ! Cossí, perqué, e per qual faire de libres o de vin ? Son las responsas a aquestas questions que faiçonan lo raconte viu e joiós d'una iniciacion crosada. Vos prepausam aicí la version occitana d’aquel roman grafic regaudissent.
Referéncia : 978-2-490663-03-3
Editor, Labèl IEO
Patonet es un orsonet de pelucha que parla pas e comprend pas que l'occitan.Pels mai pichons, aquí avètz sa tresena aventura : ara, descobrís la mar !En occitan (de Provença).
Referéncia : 978-2-84974-218-1
Editor, Labèl Trabucaire
Un trentenat de pròsas cortas que nos revèlan un mond estranh. De racontes fantastics, de còps inquietants, sovent plens d'umor, dins una lenga d'un classicisme perfièch. En occitan.
Referéncia : 978-2-37985-076-9
Ven de paréisser : un crane recuèlh de las cronicas "Sur le bout des langues" consacradas al francés e a las lengas de França, que l'autor publica cada setmana dins l'Express. Clar, plan escrich, a portada de totes, plen de faches e d'informacions, un libre que tot ciutadan deuriá legir... e far legir a l'entorn de se ! En francés.
Referéncia : 978-2-909160-74-0
Aqueste roman polit que revèrta un conte entrelaça tres vidas, la d'un arbre dels Pirenèus, la d'un Amerindian e la d'un Bearnés emigrat en Argentina. Tres destins que semblan d'ara enlà sagelats puèi que "jamei aiga non cor capsús". En occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-915732-96-2
Pel plaser mai grand dels pichons e dels bèls, lo celèbre escolan de Sempé e Goscinny s'es mes a l'occitan. Aquí avètz quatre racontes extrachs de La rentrée du Petit Nicolas, en occitan lemosin. De descobrir, en familha o a l'escòla : "quò es de prumiera !" Bilingüe.
Referéncia : 978-2-917451-45-8
Editor, Labèl Novelum - IEO Perigòrd
Destinat als debutants e als falses debutants en occitan lemosin, aqueste lexic bilingüe prepausa mai de 15 000 dintradas del francés cap a l'occitan e 25 000 dins lo sens occitan-francés. Excellent per començar ! Bilingüe.
Referéncia : 978-2-37863-049-2
Editor, Labèl Letras d'òc
Pels pichons, la seguida de Los Òmis petits, aquel pòble de farfadets que visca escondut, al prigond dels bòsques. Aquí los avètz dins d’aventuras novèlas, de novèlas descobèrtas e de novèls rencontres... susprenents ! En occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-85792-128-8
Editor, Labèl Fédérop
Una de las grandas òbras de l'autora, compausada coma una sinfonia en sèt movements : Réalités secrètes, Le nectar des dieux, L’arrière-saison, Le mur d’ombre, Terrains vagues, L’ange mort, L’eau douce... En francés.
Referéncia : 978-2-917111-04-8
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Un present pichon de (se) far : cinc tèxtes d'aqueste autor màger de la poesia provençala del sègle 20. En occitan de Provença (grafia mistralenca). Edicion bilingua.