Avètz ja vist
Nina espèra sos amics e lo temps li sembla...
Loin de chez lui et des années plus tard,...
Referéncia : 978-2-84269-973-4
Editor, Labèl Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Si ben, entre los caps-d'òbra dels trobadors e la renaissença mistralenca del sègle 19, las letras d'òc an contunhat d'existir : los poètas occitans contunhan d'escriure dins lor lenga e de l'onorar. Per pròva, aquesta antologia, qu'aculhís l'essencial de la produccion poetica occitana dels sègles 16, 17 e 18. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-9516848-0-5
Editor, Labèl Carrefour Ventadour
Una reïmpression plan venguda de l'edicion critica bilingüa de las Chansons d'amour de Bernard de Ventadour per Moshé Lazar (1966), que se podiá pas pus trobar : las 44 cançons conegudas d’un dels mai grands trobadors del patrimòni literari europenc. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-90520942-9
Editor, Labèl IEO edicions
Joan Bodon n'acaba pas jamai de susprene son lector ! Après La Grava sul camin (1956), aquí avètz un raconte composit que nos mena del roman d'iniciacion al conte fantastic… e qu'es tanben una allegoria de l'avenidor de la lenga d'òc. En occitan.
Referéncia : LFH02
De Nòva Iòrc a Budapèst, en passant (evidentament) per l’Occitania granda, una passejada evocadoira ont las entrevistas d'istorians, de cantaires e de musicians evòcan los trobadors e tot çò que nos an transmés. Una enquèsta passionanta e qu'a de qué susprene ! En francés.
Referéncia : 978-2-913751-87-3
Editor, Labèl Fédérop
De descobrir : los uèch poèmas coneguts de Cercamon, trobador de la debuta del sègle 12. Cançons d'amor, poèmas-debats, planhs... una de las totas primièras voses de nòstre patrimòni liric. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-918257-16-5
De 1895 a 1910, Frederic Mistral, lo fondator mai conegut del Felibritge (1854), e Arsèni Vermenosa, capiscòl de l'Escolo Oubernhato (1894), tenguèron de s’escriure regularament sus de subjèctes plan divèrses. Es aquela correspondéncia qu'es publicada aicí en edicion bilingua.
Referéncia : 978-2-916622-15-6
Editor, Labèl Carrefour Ventadour
A la mòrt de son paire, en 1343, Gaston III de Fois-Bearn, lo futur Gaston Febus, a 12 ans. Sa maire, Alienòr, desira de li porgir l'educacion d'un grand senhor. Comanda donc una revirada occitana de la mai granda enciclopèdia scientifica de l'epòca : lo De proprietatibus rerum de Barthélémy l'anglés. Serà l'Elucidari. Aquí la transcripcion d'aquel...
Referéncia : 978-2-9549851-4-5
Dins la primièra mitat del sègle 17, Natalis Cordat, vicari de Cuçac, près del Puèg-de-Velai, daissèt un recuèlh de 65 cants de Nadal, dont 14 en occitan. Aquel recuèlh èra inaccessible, levada una edicion fautiva e plan incomplèta de 1876. N’avètz aquí una rica edicion integrala, particularament benvenguda !
Referéncia : 978-2-913238-62-6
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Aqueste quatren volum dels memòris de Marcela Delpastre, Le jeu de patience, le lent travail de la mémoire, se debana al fial de las annadas 1960, annadas de descobèrtas màgers : lo "patoés" e la cultura païsana. Es pendent aquelas annadas que se va far poèta de sa lenga e etnològa de sa civilizacion. En francés.
Referéncia : 2-913238-18-1
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Après les premiers volumes : Les Chemins creux, consacré à son enfance limousine (dont la version originale occitane est Las Vias priondas de la memòria), Derrière les murs, Le Temps des noces et Le Jeu de patience, ce livre réunit les trois derniers volets des Mémoires de l'auteure limousine : Les lourdes chaînes de la liberté, Le passage du désert, La...