Référence: 978-2-8177-0561-3
De Lascaux à Ribérac, de La Roque-Gageac à Jumilhac, le Périgord est parsemé de noms de lieux, petits et grands, certains connus dans le monde entier, d'autres oubliés, à l’écart des routes... Leurs noms racontent toute une histoire... à découvrir !
Référence: 2-86497-167-4
Une série d’histoires courtes publiées jadis dans Pilote et d’autres revues, et rééditées ici spécialement pour les lecteurs d’occitan... les fans et les collectionneurs !BD en occitan.
Référence: 978-2-37863-035-5
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour tous ceux qui s'intéressent à la langue d'oc, des milliers d’expressions patiemment recueillies par Achille Mir (1822-1901), fin connaisseur de la parole populaire languedocienne et écrivain occitan lui-même. Bilingue.
Référence: 978-2-918234-21-0
Editeur / Label : CORDAE - La Talvera
Pour voyager dans l’imaginaire de la culture occitane, voici un beau recueil illustré des légendes d’Occitanie, qui vous emmènera à la découverte d’un pays à travers ses légendes… Bilingue.
Référence: 978-2-916159-12-6
Une nouvelle traduite en français, pour celles et ceux qui ont du mal à lire l'occitan : une belle façon de découvrir ce grand auteur limousin. Édition originale (2006), introuvable aujourd'hui.
Référence: 978-2-86617-613-6 LG
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour les 4-5 ans, un amusant conte-randonnée traditionnel, adapté au monde d'aujourd'hui.Album en occitan (languedocien) avec CD. DÉSOLÉS : ÉPUISÉ !
Référence: 978-2-917451-23-6
Editeur / Label : Novelum - IEO Perigòrd
Peu de gens parlent occitan autour de vous ? Vous ne baignez donc pas chaque jour dans la langue ? Ce livre avec ses 2 CD est fait pour vous : voici 52 dialogues de la vie quotidienne à écouter et à réécouter car, en plus, vous vous amuserez ! En occitan (languedocien).
Référence: 978-2-240-04859-2
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Le jour de la rentrée, quelle émotion ! Un album pour les petits qui abordent la "grande" école, à leur lire, à lire avec eux, pour en parler. A partir de 4-5 ans. Bilingue (occitan languedocien) avec CD.
Référence: 978-2-85910-576-1
Editeur / Label : IEO edicions
Loin de chez lui et des années plus tard, Catoïa raconte son enfance dans l'une des dernières familles d'Enfarinés du Rouergue...Cette nouvelle traduction française du roman de Jean Boudou permettra à ceux qui ne maîtrisent pas encore l'occitan de découvrir cette oeuvre profondément originale.
Référence: 978-2-86626-258-7
Editeur / Label : Canopé (CRDP Montpellier)
Mille ans de littérature à découvrir, à partir de 64 textes occitans et catalans, du moyen-âge à nos jours.Un joli petit livre qui intéressera adolescents et adultes. Bilingue. ATTENTION : DERNIERS EXEMPLAIRES !
Référence: 979-10-92153-22-4
Editeur / Label : IEO Lengadòc
Pour les enfants à partir de 4 ans, sept petites pièces bilingues occitan-français, à leur jouer (lancez-vous !) ou à leur faire voir... si vous invitez la Compagnie Gargamèla.
Référence: 978-2-916622-17-0
Un beau recueil de vingt-deux chants de Noël traditionnels du Limousin, soit issus de collectages, soit sortis de publications aujourd'hui inaccessibles : textes et partitions.Bilingue.