Referéncia :
Editor, Labèl IEO edicions
Sèt Franceses passan lors vacanças sus una illa de la Mediterranèa, que i demòran pas qu'un coble de pescaires grècs e dos de lors amics. Esclata una guèrra atomica...Lo primièr raconte apocaliptic en occitan (provençal).
Referéncia : 978-2-85910-586-0
Editor, Labèl IEO edicions
Una mòrt suspècta dins un foguièr d'andicapats... e aquí avètz, segur, lo comissari Darnaudguilhem e sa fina equipa, engatjats encara un còp dins una enquèsta dificila e d'escuras aventuras !En occitan (lemosin).
Referéncia : 978-85910-281-4
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-85910-563-1
Editor, Labèl IEO edicions
Es l'istòria d'un chòt, d'un gat e d'un parpalhòl que decidisson de seguir los aucèls de passa, luènh, ailanaut, cap al nòrd... Un conte pels mai joves, per legir e escotar amassa, lo nas en l'air, de segur. Bilingüe : en occitan (gascon) amb resumit en francés.
Referéncia : 978-2-8240-0342-9
Los Païses d'òc foguèron per la sciéncia medievala a l'encòp passaires de sabers e foguièr creator. Irrigats per la sciéncia araba, en poncha al sègle 10, donan naissença a Gerbert d'Orlhac, grand sabent e primièr malhon d'una longa cadena que se perlonga fins a Pèire de Fermat al sègle 17. Lo libre vos farà descobrir aquela aventura intellectuala e...
Referéncia : 978-2-7535-2723-2
Pour la première fois, une histoire sociale de l’ensemble des langues de France, qui traite aussi bien des langues "régionales" autochtones que de celles de l’Outre-mer et de celles de l’immigration ancienne ou récente, sans oublier la langue des signes française. Novateur, de nature encyclopédique, c'est un ouvrage de référence qui intéressera tout...
Referéncia : 978-2-85910-575-4
Editor, Labèl IEO edicions
Se sap tocat per un càncer, ven de fugir son monde familiar, arriba per azard a Clarmont d’Auvèrnhe. Perqué pas i passar los jorns que li demòran a viure ? Un dels grands romans de Joan Bodon, revirat en francés, per los que l’occitan lor es pas encara de bon legir... o pels amics vòstres que sabon pas la lenga nòstra !
Referéncia : 978-2-85910-559-4
Editor, Labèl IEO edicions
Un obratge de referéncia per aquelses qu’aprenon l'occitan (lengadocian), e tanben per los que desiran se perfeccionar.
Referéncia :
Editor, Labèl IEO edicions
Un document panoccitan indispensable pour connaître l'essentiel du système orthographique de l'occitan.
Referéncia : 978-2-85910-638-2
Editor, Labèl IEO edicions
Dins aqueste ensag novèl, Gerard Tautil torna sus la politica generala e sos enjòcs en prepausant una sintèsi del movement occitan e de sas perspectivas. En occitan.
Referéncia : 978-2-905213-55-6
Editor, Labèl Jorn
Uèch novèlas situadas sul ribairés del grand flume mitic, aquí ont se debana lor accion. De tròces de vida d'una poesia intensa, dins un provençal rodanenc d'un classicisme perfièch, mas tot plen d'oralitat populara. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-37863-041-6
Editor, Labèl Letras d'òc
Disponible tornamai, lo segond volum d’aquesta òbra màger de Max Roqueta, Verd Paradís : de retrachs, lo monde dels pichons personatges de la garriga, de contes, e aquela interrogacion sul mistèri de l’èstre e del temps… Una garba de racontes longament amadurats, dins una pròsa supèrba. En occitan.