Avètz ja vist
La legenda conta qu'un jorn, lasses de sos...
De Nòva Iòrc a Budapèst, en passant...
Referéncia : 978-2-85910-617-1
Editor, Labèl IEO edicions
Una reedicion que fasiá besonh : la de l’òbra poëtica de Leon Còrdas, tala coma foguèt establida en 1997 per Joan Maria Petit. Pas tan coneguda que l'òbra teatrala o los romans, ça que la es una òbra màger, d'una beutat despolhada, lirica e linda.Bilingüe.
Referéncia : 979-10-93692-19-7
Editor, Labèl Tròba Vox
Per completar sa granda Anthologie chantée des troubadours enregistrada sus CD, l'autor vos prepausa aicí un libre : i retrobaretz totes los poèmas de las cançons enregistradas o pas (mai de 300 cançons, de 110 trobadors), mas tanben de qué conéisser melhor los trobadors. Bilingüe.
Referéncia : 979-10-94199-07-7
Editor, Labèl A l'asard Bautezar
Per conquistar sa polida, Calendau deu complir una seria de proesas... Lo poèma se debana coma un grand conte epic e simbolic, a l'entorn dels tèmas cars a Mistral. Un tèxte que merita d'èsser (tornat)descobèrt : "Calendau est un grand poème de résistance" escriu Danielle Julien (Lire Mistral, aujourd'hui - conférence). Bilingüe occitan-francés...
Referéncia : PANREC01
Una creacion longament amadurada pel poèta-musician, que lo slam s’i marida amb lo cant polifonic, en passar per la trap o la pop fòlc alternativa, en cèrca d’un equilibri ideal. Oniric e pivelant.
Referéncia : 3521383413753
Los "Souffleurs de Rêves" vos fan dintrar dins l'univèrs poetic de Jean Bodon. Aquel disc es mai qu'un omenatge capitat : es un moment d’emocion granda. En occitan (lengadocian).
Referéncia : D03RLDh
Quaranta pichons poèmas occitans plens de bonomia e d'umor de l'autor carcinòl, en version bilingua. LIBRE D'OCASION : edicion originala de 1965.
Referéncia : 2-913238-09-2
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Perçue comme une paysanne par le monde littéraire et, par les ruraux, comme une femme étrange qui écrivait, Marcelle Delpastre est restée méconnue pour ce qui l'habitait le plus : la poésie.Ces petits recueils, dont la plupart étaient restés inédits, nous font entendre sa voix, "en sa plus belle amplitude".
Referéncia : 978-2-917111-49-9
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Remirat per son teatre flamejant, Shakespeare es tanben l’autor d’una òbra poëtica remarcabla, sos Sonets. Lors senses multiples, lors jòcs de paraulas, lor ritme e lor armonia embalausisson totjorn auèi. Joan-Claudi Foret prepausa aicí la revirada occitana de 55 dels sonets originals del grand autor britannic. Trilingüe : tèxte anglés original,...
Referéncia : 978-2-84269-973-4
Editor, Labèl Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Si ben, entre los caps-d'òbra dels trobadors e la renaissença mistralenca del sègle 19, las letras d'òc an contunhat d'existir : los poètas occitans contunhan d'escriure dins lor lenga e de l'onorar. Per pròva, aquesta antologia, qu'aculhís l'essencial de la produccion poetica occitana dels sègles 16, 17 e 18. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-913238-68-8
Editor, Labèl Lo Chamin de Sent Jaume
Per son cant Orfèu podiá, çò dison, encantar las bèstias e los arbres. Mas son còr apartenissiá a Euridice, e quand la mòrt la li venguèt raubar, Orfèu se presentèt a las pòrtas dels infèrns, armat de sa sola lira, per tal de ne far sortir sa benaimada...Dins son poèma, Jacques Chauvin transpausa lo mite d'Orfèu en Combralha (Puèi de Doma). Edicion bilingua.
Referéncia : 978-2-9564855-9-9
Editor, Labèl IEO
Pels mainatges, pels amics de las bèstias e los amators de fantasiá, un bestiari de 130 pichons poèmas que contan, per òrdre alfabetic, las aventuras de 200 animals, d'aicí e d'endacòm mai amb, en contrapunt, d'illustracions fachas de montatges grafics amusants. En occitan.
Referéncia : 978-2-9516258-2-0
Editor, Labèl Lo Convise
Los dètz e nòu poèmas que podèm atribuir de faiçon segura a Pèire d'Alvèrnhe, originari de l’evescat de Clarmont, "bon poèta e bon cantaire, lo primièr trobador de valor" çò ditz sa Vida, amb comentaris e traduccions. Bilingüe.