Referéncia : 978-2-85910-552-5
Editor, Labèl IEO edicions
Un libre per nos rendre mai curioses dels mots, per nos remembrar lors originas latinas e las evolucions subidas, que nos donèron lo vocabulari occitan d’auèi. E se lo libre a per sostitol "du latin au gascon", i se cal pas enganar, i aprendretz fòrça suls autres parlars tanben !Un obratge que serà plan utile als apassionats d'etimologia e de toponimia.En...
Referéncia : 978-2-916159-12-6
Una novèla revirada en francés, per las e los que l'occitan lor es pas de bon legir : un bon biais de descobrir aqueste grand autor lemosin. Edicion originala (2006), introbabla auèi.
Referéncia : 978-2-918234-21-0
Editor, Labèl CORDAE - La Talvera
Per viatjar dins l'imaginari de la cultura occitana, aquí un recuèlh illustrat polit de las legendas d'Occitània, que vos menarà a la descobèrta d'un país per sas legendas…Bilingüe.
Referéncia : 978-2-85910-313-2
Editor, Labèl IEO edicions
Referéncia : 978-2-35068-943-2
Per un primièr apròchi dels trobadors, un libre cortet, de bon legir per totes, que vos n'aprendrà ja fòrça ! En francés. Libre nòu, sòlde d'editor.
Referéncia : 978-2-918234-20-3
Editor, Labèl CORDAE - La Talvera
Mai de 80 cançons occitanas, a la glòria de la patria pichona, lo vilatge, reculhidas per de collectatges de CORDAE La Talvera, amb presentacions, fonts, particions, tèxtes de las cançons, reviradas francesas, e CD MP3.Tot un patrimòni a (tornar) descobrir – e benlèu qu'i trobaretz la cançon del vilatge vòstre – alara, cantatz ara ! Bilingüe.
Referéncia : 3600125014066
Editor, Labèl Ostal del libre
Huit contes de la Châtaigneraie cantalienne, dont Cuèr Negre, "arrivé au pays sans qu'on sache d'où il venait, avec toute sa famille" et qui finira par prendre sa revanche sur le Marquis. Tout un programme !Bilingue.
Referéncia : 978-2-8240-1083-0
Editor, Labèl Editions des Régionalismes
Un òme plan vièlh èrra amb sos felens, vestits de pèls de bèstias, dins un paisatge desolat, lo de la baia de San Francisco, estralhada seissanta ans de per abans per un flagèl terrible. Sèm en 2013... Pels joves a partir de 13-14 ans e los adultes, un roman pòst-apocaliptic del grand escrivan american, umanista e plen d'ensenhaments per l'avenidor. En...
Referéncia : D03RLDg
Una larga fresca de çò que foguèt la vida de cada jorn d'aqueles celèbres "erètges" lengadocians e de la societat ont vivián, per un istorian reconegut de la civilizacion occitana. En francés. LIBRE D'OCASION : edicions Hachette, 1969, cobèrta rigida.
Referéncia : 978-2-36781-453-7
Editor, Labèl Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Joan Ganhaire es un dels escrivans màgers de la literatura occitana contemporanèa. Escriu en occitan lemosin. Aquí un estudi polit sus son univèrs literari, que vos donarà enveja de (tornar) legir totes los libres de l’autor : sos romans de capa e d'espasa, sas novèlas fantasticas e sos racontes policièrs… Obratge en francés e bilingüe.
Referéncia : 978-2-917111-88-8
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Ven de paréisser : una novèla revirada francesa d'aquel polit roman autobiografic de Robèrt Lafont, auèi introbable en occitan. Es la segonda "òbra narrativa" de l'autor, que mena lo narrator del París de 1958 al vilatge gardonenc de las annadas trenta ont se debanèt sa jovença. En francés.
Referéncia : 978-2-912966-43-8
Editor, Labèl Trabucaire
Un roman istoric en triptic (1619, 1622, 1632) dins los Païses d'òc. Los protagonistas ? Un filosòf libertin, una jove uganauda e Enric II de Montmorency, rebèl contra lo poder reial…En occitan.