Referéncia : 978-2-916488-84-4
Après L'Impénitente, aicí avètz l'istòria de Guilhem, vaquièron de la Montanha nègra, vengut catar e Bon Òme. Lo segond roman d'Anna Brenon, un roman istoric plen d'emocion, e lo catarisme vist de l'interior. En francés.
Referéncia : 978-2-912966-28-0
Editor, Labèl Trabucaire
Le journal d'un médecin montpelliérain du 16e siècle, aux temps maudits de la peste. A la fois récit, livre de raison et descente au plus profond de l'inconscient et de ses images énigmatiques... Un superbe roman.En français (traduction, par l'auteur lui-même, de La Cèrca de Pendariès).
Referéncia : 978-2-490663-05-7
Editor, Labèl IEO
Patonet es un orsonet de pelucha que parla pas e comprend pas que l'occitan.Pels mai pichons, aquí avètz una aventura de mai : se va passejar en montanha.En occitan (de Provença).
Referéncia : 978-2-490663-06-4
Editor, Labèl IEO
Patonet es un orsonet de pelucha que parla pas e comprend pas que l'occitan.Pels mai pichons, aquí avètz una aventura de mai : va al mercat.En occitan (de Provença).
Referéncia : 978-2-84974-218-1
Editor, Labèl Trabucaire
Un trentenat de pròsas cortas que nos revèlan un mond estranh. De racontes fantastics, de còps inquietants, sovent plens d'umor, dins una lenga d'un classicisme perfièch. En occitan.
Referéncia : 978-2-85910-619-5
Editor, Labèl IEO edicions
La revirada francesa de "Lo Batèu de pèira", roman autobiografic de Jòrgi Gròs, pedagògue Freinet, militant occitan, escrivan, contaire e grand passaire de cultura e de lenga occitanas. Una òbra de tria, de far descobrir als amics que parlan pas nòstra lenga !
Referéncia : 978-2-8240-1072-4
Del Puèi de Velai a Sant Jacme de Compostèla se desplega un camin de près 1500 km de pè, pels randolejaires e los pelegrins. En 2019, Serge Viaule decidiguèt de lo córrer d'una sola estirada, çò que faguèt en dos meses e mièg, mai o mens. Auretz plaser de legir son jornal de viatge, imatjat, colorat, personal… e tot en occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-85910-550-1
Editor, Labèl IEO edicions
Una enquèsta del comissari Darnaudguilhem, entre umor e suspense, dins aquel estiu torrid de la Nauta-Dordonha, mentre que ressorgís un vièlh afar e, probable, una error judiciària... De saborar ! En occitan (lemosin).
Referéncia : 978-2-85910-628-7
Editor, Labèl IEO edicions
Un diccionari bilingüe d'occitan lengadocian tot novèl, de l'occitan cap al francés e del francés cap a l'occitan. Plen d’expressions, d’una bèla coëréncia lexicala, L’Essencial pòt èsser emplegat per totas menas de monde : los aprenents novèls, los estudiants coma los locutors que conéisson ja la lenga, los ensenhaires, los professionals...Bilingüe....
Referéncia : 978-2-37863-000-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Per totes los atges, per escotar e per escotar tornarmai sus smartfòn, tauleta o ordenador : catòrze contes d’Andrieu Lagarda, extrachs de son grand recuèlh Les Secrèts de las bèstias e legits per Camille Bilhac.En occitan.
Referéncia : 978-2-240-05190-5
Pels pichons duscas als adolescents – cada atge o pòt legir a son biais – un album que liga un raconte sonque grafic amb cinc contes occitans (un conte en gascon, un en lemosin, tres en lengadocian). Un album polit, que fa trabalhar la raibanela. En occitan. Fichièrs audiòs dels contes de telecargar pels ligams indicats çai-jós.
Referéncia : 978-2-917111-57-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
De poèmas de la vida de cada jorn, lo país, la lenga... e las femnas, los enfants dins la violéncia del monde. Bilingüe (revirada de l'autora).