Referéncia : 978-2-855790-91-6
Editor, Labèl Grelh roergàs
Sara, una jove orfanèla argentina vòl pas èsser l'enfant de degun, sens passat, sens identitat. Se maina de cercar non solament sas originas immediatas, mas tanben sas originas pus lunhanas. Una cèrca que la menarà dusca en Roergue.Bilingüe, per adolescents e adultes.
Referéncia : 978-2-914662-14-7
Editor, Labèl Ostal del libre
Dans un monde en quête de sens pour nous-mêmes et pour nos enfants, ces livres nous aident à leur manière : ils nous dévoilent les traces d’une humanité très ancienne, celle qui conçut ces jouets de toujours...Pour tous les jeunes, grands-parents compris, quatre-vint six nouveaux jouets à fabriquer soi-même et en famille, avec trois fois rien... et de...
Referéncia : 978-2-85910-617-1
Editor, Labèl IEO edicions
Una reedicion que fasiá besonh : la de l’òbra poëtica de Leon Còrdas, tala coma foguèt establida en 1997 per Joan Maria Petit. Pas tan coneguda que l'òbra teatrala o los romans, ça que la es una òbra màger, d'una beutat despolhada, lirica e linda.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-918234-19-7
Editor, Labèl CORDAE - La Talvera
Ieu sabi un conte… Per totes los dròlles e las dròllas : los mai joves agacharàn los images en escotar aquestes quatre contes, los mai bèles los legiràn amb plaser. I trobaràn de cabras, de crabas, des musicians e sos instruments, lo Drac e de fachilhièrs... Bilingüe amb CD.
Referéncia : 978-2-914662-01-7
Editor, Labèl Ostal del libre
Les traditions orales, des contes et des souvenirs, la vision intime d’une vallée de montagne, entre histoire et légende, recueillis par un enfant du pays de Salers (Cantal).Bilingue occitan et français.
Referéncia : 978-2-86866-179-1
Editor, Labèl Per noste
Per adolescents e adultes, onze racontes meravilhoses o fantastics a l'entorn d'òbras d'art. Bilingüe (occitan gascon-francés).
Referéncia : 979-10-92382-63-1
Editor, Labèl Edite-moi !
Pels joves a partir de 10-11 ans, mai tanben pels mai bèls, un roman cortet que fa soscar sus la corrida, pel biais del raconte d’un dròlle en cèrca de reconeissença... Bilingüe occitan-francés.
Referéncia : 978-2-487050-21-1
Editor, Labèl Edite-moi !
Pels mai pichons, l'istòria d’Orsonet que se passeja dins lo bòsc e descobrís la diferéncia... e es bravament ben ! Bilingüe francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-918112-61-7
Un estudi istoric que pòrta un agach nòu sus l’istòria mesconeguda de la Communa de Marselha (1870-1871) a partir d’una anilisi de tèxtes inedits en occitan marselhés (provençal maritime).Bilingue.
Referéncia : 978-2-7449-0619-0
Debutatz ? Aquí un metòde qu'a fach sas pròvas per aprene a parlar, legir e escriure l'occitan provençal d'auèi, 15 moduls, 130 exercicis amb lors corregits... e un CD per la prononciacion. INDISPONIBLE PEL MOMENT : ES EN REÏMPRESSION.
Referéncia : 978-2-914662-15+17
Editor, Labèl Ostal del libre
Les deux volumes de contes de Georges-Maurice Maury, pour rire et aussi pour réfléchir. En parcourant le temps, de l'Antiquité à nos jours, de quoi sortir de la morosité !Prix d'origine 48,35 € les deux livres ensemble : 42,00 €.
Referéncia : 978-1-446142-35-6
Per joves e debutants de totas edats, una causida de 38 brèvas cronicas, publicadas a l'origina dins la premsa locala, sus de subjèctes variats : una dintrada excellenta dins la lenga e la cultura occitana. Bilingüe.