Avètz ja vist
Per viatjar dins l'imaginari de la cultura...
Lo Gruffalò es tornat, mas es ara son filh, lo...
Referéncia : 978-2-8240-0881-3
Editor, Labèl Editions des Régionalismes
Lo segond volum del grand roman istoric e social de Félix Gras, una òbra màger de la literatura occitana : d'aventuras dramaticas amb, per tela de fons, la Terror, a París e en Provença. En occitan (provençal, grafia classica). De descobrir !
Referéncia : IDE036
Editor, Labèl IEO edicions
Lo primièr roman de Robèrt Lafont (1951) que fa intrar la literatura occitana dins la modernitat. Conta dins una lenga sòbria los torments d’un estudiant pendent la segonda guèrra mondiala. Pel primièr còp sens dobte, la pròsa occitana explòra un passat immediat, qu’es encara present al moment de la publicacion. Un grand classic de la literatura d’òc...
Referéncia : 978-2-905922-44-1
Editor, Labèl La Salévienne
De generacions de Franceses coneisson encara las faulas de La Fontaine qu’aprenguèron a l’escòla. Las faulas son tanben una font d'inspiracion plan rica per nòstres escrivans regionals, que las revirèron o las imitèron dins lor lenga, l’occitan o, coma aicí, lo francoprovençal. Reviradas o creacions, plan sovent saborosas, meritan d'èsser conegudas !...
Referéncia : 978-2-35740-508-0
Editor, Labèl Livres EMCC
32 chants de Noël traditionnels arpitans avec textes et partitions : de quoi redécouvrir ce patrimoine oublié !Edition bilingue, francoprovençal (arpitan) et français, avec CD.
Referéncia : 978-2-919762-24-8
Dans une langue riche et surprenante et un style emprunté à la tradition du théâtre de tréteaux, ce livre décrit le Saint-Etienne des années 1880, vivant et socialement contrasté.En arpitan (ou francoprovençal).
Referéncia : 978-2-35740-368-0
Editor, Labèl Livres EMCC
Un très intéressant recueil d'une bonne quarantaine de chansons traditionnelles en francoprovençal (arpitan), avec CD.Bilingue francoprovençal-français.
Referéncia : 978-2-35740-529-5
Editor, Labèl Livres EMCC
Des générations de Français se souviennent encore des fables de La Fontaine qu'ils ont apprises à l'école. Elles ont été aussi une riche source d'inspiration pour nos écrivains régionaux, qui les ont traduites ou adaptées dans leur langue, le francoprovençal (ou arpitan). Des traductions plus ou moins fidèles, très souvent savoureuses et qui méritent...
Referéncia : 978-2-35740-530-1
Editor, Labèl Livres EMCC
Des générations de Français se souviennent encore des fables de La Fontaine qu'ils ont apprises à l'école. Elles ont été aussi une riche source d'inspiration pour nos écrivains régionaux, qui les ont traduites ou adaptées dans leur langue, le francoprovençal (ou arpitan). Des traductions plus ou moins fidèles, très souvent savoureuses et qui méritent...
Referéncia : 978-2-905922-46-5
Editor, Labèl La Salévienne
Albert Ravanat (1845-1894) es l'autor d'una òbra remarcabla en francoprovençal : contes, faulas, nadalets e poèmas...Plens d'umor e d'un estil viu, aqueles tèxtes nauts en color son de tablèus de la societat e de la vida a la fin del sègle 19. Un autor-contaire de talent, apassionat de literatura mas tanben grand coneisseire de la tradicion orala encara...
Referéncia : 978-2-38487-214-5
Dempuèi de sègles, en Savòia, lo francés e lo francoprovençal coabitan. Aquí perqué los Savoiards an introduch dins lor francés dels regionalismes, "sabaudismes" e autres "savoiardismes". Aqueste libron ne presenta 600, mai dels contes... En francés, amb de las expressions en savoiard.