Referéncia : 2-9510822-2-3
Editor, Labèl CORDAE - La Talvera
Una bèla quantitat de cançons e de comptinas pels mainatges, eissudas del patrimòni occitan, mai des creacions novèlas. Amb sos 2 CD, es un ensemble qu’encantarà los dròlles... de un jorn a 100 ans ! CD en occitan, libre bilingüe occitan e francés, illustrat en colors.
Referéncia : 978-2-85910-615-7
Editor, Labèl IEO edicions
Sap qu’es atacat per un cancèr, a fugit son monde, arriba per azard a Clarmont d’Auvèrnha. Perqué pas i passar sos darrièrs jorns ? Un dels fòrt grands romans de Joan Bodon. En occitan.
Referéncia : 978-2-85910-475-7
Editor, Labèl IEO edicions
La primièra edicion integrala bilingüa de l’òbra poetica de Bodon. La revirada francesa, d’una qualitiat polida, es estada establida per Roland Pécout.Bilingüe.
Referéncia : 2-905209-73-9
Editor, Labèl IEO edicions
Luènh de son ostal e de las annadas mai tard, Catòia conta son enfança dins l'una de las darrièras familhas d'Enfarinats de Roergue, que vivián isoladas dins una environa ostila e demoravan prigondament estacadas a las practicas ancestralas. En occitan. DESOLATS ! LO LIBRE ES AGOTAT PEL MOMENT. Una reïmpression es prevista mas sabèm pas quora serà...
Referéncia : 978-2-494486-01-0
Editor, Labèl IEO
De racontes inspirats de la Bíblia e, d’un cèrt biais, meses al gost del jorn. Se coneissètz un tant siá pauc "l’istòria santa" (coma se disiá bèl temps a), vos amusaretz encara mai ! En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2914662-24-6
Editor, Labèl IEO
Pels tot pichons, de 3 meses a 4 ans, un polit album illustrat en colors, que mescla lo francés e l'occitan.
Referéncia : 978-2-918257-07-3
Une série de poèmes de Félix Daval, mis en musique et interprétés par le groupe "Qu'es aquò ?", ainsi que des musiques et chansons de Haute Auvergne.Livret bilingue illustré, avec CD.
Referéncia : 2-905209-29-1
Un roman istoric que "se pòt legir coma un encadenament d'aventuras duras e vivas", segon Felip Gardy : las aventuras d'un roergat, Pèire Vaissièr, qu'acabarà esclau eunuc a Argièr, al sègle 17.En occitan (lengadocian).DESOLATS : PEL MOMENT, LO LIBRE ES PAS MAI DISPONIBLE A CÒ DE L’EDITOR.
Referéncia : S81001
Pendant 35 ans, ces deux grands écrivains occitans du Rouergue se sont écrit. Ces échanges vous feront découvrir leurs relations ainsi que l'histoire d'une époque qui a vu le combat occitaniste prendre son essor. Ce livre vous permettra aussi de connaître Boudou d'une façon plus intime. A savourer !En occitan.
Referéncia : 979-10-93297-03-3
Editor, Labèl IEO
Un libre de sovenirs ont l'autor conta d'anecdòtas, quora sus son agradiu vilatge d'Òlt, quora sus sa familha, los dos poblats d'individús originals.Un libre aimable e risolièr, que se legís amb plaser. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-916718-94-1
Editor, Labèl Letras d'òc
De far descobrir als dròlles a partir de 7 ans : un dels grands contes meravilhoses de Joan-Francés Bladé, extrach dels Contes de Gasconha. Maridada al Rei dels Corbasses, la filha mai jove de l’Òme verd li cal esperar sos dètz e set ans per descobrir la semblança umana de son espós... Un crane album illustrat, en occitan lengadocian, amb CD.
Referéncia : IOA01
Un obratge supèrbe sus l'istòria d'Avairon, de la preïstòria al sègle 20 : los eveniments marcants, mas tanben los biaisses de viure segon las epòcas, los testimònis escriches (legendas, documents, òbras literàrias...), lo tot ricament illustrat. De qué descobrir o tornar descobrir tot un eretatge ! En francés amb tèxtes en occitan revirats en...