Vous trouverez ici les articles arrivés récemment à découvertes occitanes.
Référence: 978-2-86866-174-6
Editeur / Label : Per noste
Le premier volume d’un dictionnaire étymologique de l’occitan gascon qui peut être un outil précieux pour les chercheurs et les amoureux de la langue d’oc souhaitant connaître son évolution et son histoire. Bilingue.
Référence: 978-2-86866-175-3
Editeur / Label : Per noste
Le second volume d’un dictionnaire étymologique de l’occitan gascon qui peut être un outil précieux pour les chercheurs et les amoureux de la langue d’oc souhaitant connaître son évolution et son histoire. Bilingue.
Référence: 978-2-8240-0116-6
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Pour conquérir sa belle, Calendal doit accomplir une série d'exploits...Un grand conte épique et symbolique, autour des thèmes chers à Mistral, qui mérite d'être (re)découvert : "Calendau est un grand poème de résistance" écrit Danielle Julien (Lire Mistral, aujourd'hui - conférence).Bilingue occitan-français (traduction de l'auteur).
Référence: 978-2-8240-1101-1
Editeur / Label : Editions des Régionalismes
Un grand classique, qui expose les principes généraux de la toponymie : comment l'étude des noms de lieux permet de mieux comprendre l'évolution linguistique en remontant le cours de l’histoire jusqu’aux éléments les plus archaïques. En français.
Référence: 2-902333-03-X
1840 à Ercé, en Ariège. Le jeune Gaston Sentein sort de l'enfance. Avec ses frères, ils sont sept qui devront se partager un lopin de terre, et il n'y a pas grand-chose d'autre à Ercé, mais il y a des ours. C'est finalement décidé : il deviendra montreur d'ours...En français, tout émaillé d'occitan.Jolie petite édition de 1988, aujourd'hui introuvable.