Referéncia : 978-2-85910--560-0
La seconde édition de ce roman situé en Ardèche : trois destins, trois époques et trois récits différents se croisent et se font écho. Un roman qui a reçu le Prix Paul Froment (1990).Edition bilingue.
Referéncia : 978-2-35740-117-4
Editor, Labèl Livres EMCC
Ce "chemin des étoiles", c'est celui que parcourent les personnages des "pastorales" de Noël traditionnelles dans les Pays d'oc : les bergers, le maître, le "bohémien"... qui s'en vont rendre hommage au nouveau-né de Bethléem. Une version moderne et savoureusement revisitée. Bilingue.
Referéncia : 2-7504-1868-2
Per pichons e bèls, una "interpretacion patesa" dels Evangèlis, plena de sabor, e l'obratge preferit de son autor, l'abat Justin Bessou.En occitan lengadocian (grafia mistralenca adaptada a Roergue). ARA INDISPONIBLE DINS AQUESTA EDICION. Mais ne vos podèm prepausar una edicion anciana.
Referéncia : 978-2-85910-321-7
Editor, Labèl IEO edicions
Le premier polar de l'auteur, et déjà un délice.En occitan (limousin).
Referéncia :
Editor, Labèl IEO edicions
Le premier recueil de nouvelles de l'auteur, où se mêlent le fantastique et la science fiction.En occitan.
Referéncia : 978-2-916718-73-6
Editor, Labèl Letras d'òc
Une recréation originale et joyeusement érotique de Fabliaux du Moyen-Âge.Dans une écriture fine et ironique, Perbosc y mêle avec bonheur la culture savante, la mémoire de la parole populaire et le rire le plus franc qui soit. En occitan, avec glossaire occitan-français.
Referéncia : 978-2-35740-518-9
Editor, Labèl Livres EMCC
Cinq pièces en un acte, du 16e au 20e siècle : un beau choix de textes qui méritent d'être connus et portés à la scène.Edition bilingue.
Referéncia : 978-2-35740-516-5
Editor, Labèl Livres EMCC
Mirèio est à la fois le roman d'un amour interdit et une splendide épopée où Mistral évoque les fastes de sa Provence natale. Pour (re)découvrir ce chef d'oeuvre, voici une édition trilingue : en occitan provençal avec la traduction française de l'auteur, mais aussi avec une traduction en francoprovençal (dauphinois).
Referéncia : 987-2-85792-180-6
Editor, Labèl Fédérop
Ecrits pour la plupart entre 2000 et 2005 (année de sa mort), ces textes en prose offrent immédiatement images et musiques qui nous mettent de plain-pied avec ce que Max Rouquette a vu et ressenti, et dont il a su restituer la force et la profondeur. DÉSOLÉS ! CE LIVRE EST ÉPUISÉ CHEZ L'EDITEUR.
Referéncia : 978-2-7504-4338-2
Allocutions, petites fables, poèmes et récits bonhommes et malicieux, comme l'auteur savait les faire !En occitan (languedocien, graphie mistralienne).
Referéncia : 978-2-919762-11-8
Une fable comique et contemporaine.Bilingue.
Referéncia : 9207
Editor, Labèl IEO edicions
Deux oeuvres du patrimoine théâtral occitan, et un vrai théâtre populaire, qui était encore couramment joué à la fin du 19e s. Des comédies en un acte dont le ressort dramatique repose sur les amours contrariées de jeunes couples de paysans. Des personnages typés, des dialogues savoureux.En occitan (languedocien).