Referéncia : 979-10-93692-19-7
Editor, Labèl Tròba Vox
Per completar sa granda Anthologie chantée des troubadours enregistrada sus CD, l'autor vos prepausa aicí un libre : i retrobaretz totes los poèmas de las cançons enregistradas o pas (mai de 300 cançons, de 110 trobadors), mas tanben de qué conéisser melhor los trobadors. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-905922-44-1
Editor, Labèl La Salévienne
De generacions de Franceses coneisson encara las faulas de La Fontaine qu’aprenguèron a l’escòla. Las faulas son tanben una font d'inspiracion plan rica per nòstres escrivans regionals, que las revirèron o las imitèron dins lor lenga, l’occitan o, coma aicí, lo francoprovençal. Reviradas o creacions, plan sovent saborosas, meritan d'èsser conegudas !...
Referéncia : 978-2-35740-164-8
Editor, Labèl Livres EMCC
Un florilège de poésies et de textes en prose écrits dans le "Pays des sucs" (le nord-est de la Haute-Loire). Un petit livre qui révèle la richesse de la production littéraire occitane dans cette région.Bilingue occitan-français.
Referéncia : 3770005537036
Editor, Labèl Manivette Records
Coma un resson a Mademoiselle Marseille, aquí avètz lo segond album de la còla : lo trio (vengut qüatuor) occitano-brasilian torna amb de cançons d'amor, amor per aquel litoral marselhés, aquela "riba" banhada per la Mediterranèa, amor per aquelas vilas portuàrias (La Ciutat, Marselha), per sas femnas, e totjorn la volontat de far rimar tradicion e...
Referéncia : 978-2-917111-02-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Dix des savoureux contes provençaux de Joseph Roumanille, en édition bilingue.
Referéncia : 978-2-37863-035-5
Editor, Labèl Letras d'òc
Per totes los que s'interèssan a la lenga d'òc, de milierats d’expressions lengadocianas recaptadas per Aquiles Mir (1822-1881), escrivan e felibre : un vertadièr tresaur de paraulas, d’expressions e de dires populars.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-35740165-5
Editor, Labèl Livres EMCC
Un recueil de contes, légendes et histoires vraies en occitan vivaroalpin, dans un style alerte et coloré.Edition bilingue.
Referéncia : 3770005537203
Editor, Labèl Manivette Records
DJ Kayalik, lo DJ de Massilia Sound System prepausa aicí, pel plaser mai grand de totes los fans del celèbre grop marselhés, una compilacion de sos títols emblematics mas tanben d'unas pèrlas raras... De descobrir e de far descobrir a vòstres amics !
Referéncia : 3149024221828
Es per festejar son 20en anniversari que lo Massilia Sound System a sortit aqueste doble disc : un CD d'enregistraments sul viu + un DVD de "Clips, Docs & Concèrts". Realizat en 2004, es l'un dels albums mai festius de la còla.
Referéncia : 3770005537326
Editor, Labèl Manivette Records
Lo retorn de Massilia Sound System : un album de reggae e de baleti que, un còp de mai, canta Marselha, la fèsta, l'amor mas tanben las colèras e las luchas. Engatjat, risolièr e de còps esmovent, en francés e en occitan. Combatius e sorrisents, engatjats e desparlaires, es ben Massilia, per nòstre plaser mai grand !
Referéncia : 979-10-92153-02-6
Editor, Labèl IEO Lengadòc
Pour adolescents, un roman qui mêle les cultures dans le monde d'aujourd'hui. Maréva, capitaine de l'équipe de hand-ball de son collège, vit entre parents et copains... Mais qui est cet inconnu, bienveillant semble-t-il, qui l'observe parfois, de loin ? Maréva tentera d'éclaircir ce mystère.Bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-246-58504-6
A la fois roman d'amour malheureux et splendide épopée où Mistral évoque les fastes de sa Provence natale, ce poème en douze chants édité en 1859 est un chef d'œuvre à (re)découvrir !Edition bilingue occitan-français.