Referéncia : 978-2-917111-02-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Dix des savoureux contes provençaux de Joseph Roumanille, en édition bilingue.
Referéncia : 979-10-92382-01-3
Editor, Labèl Edite-moi !
Un bien joli conte en vers qui met en scène les vaches de Salers et vous expliquera pourquoi elles sont rouges.Album illustré, bilingue, avec CD (version occitane et version française). DESOLATS : LO LIBRE ES D’ARA EN LA AGOTAT !
Referéncia : 978-2-917111-80-2
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Dos tèxtes del patrimòni literari provençal, inspirats de contes tradicionals, mas qu'an pas res dels contes per mainatges, a causa de lor inspiracion tota rabelaisiana.Dos divertiments d'un poèta d'Avinhon tròp deconegut. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-91711-81-9
Editor, Labèl L'Aucèu libre
De julhet a decembre, aqueles "qualques jorns ordinaris" son los d'una femna, partejada entre activitats professionalas, pensaments familials o amoroses e aquela incertitud : "uòch endevenenças de dètz", çò diguèt lo medecin… Bilingüe.
Referéncia : 978-2-85579-156-2
Editor, Labèl Grelh roergàs
Les plus belles histoires de Louis Valès : des histoires où se sent l'amour du pays, de ses gens, de leur comportement, de leur parler naturel, le plus souvent racontées avec un humour succulent dont l'auteur paraît tout pétri.Edition bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-913238-61-9
Editor, Labèl Lo Chamin de Sent Jaume
Un calendièr poetic e intemporal : meses de l'annada, signes del Zodiac... 48 sonets de Jan dau Melhau, acompanhats de gravaduras de quatre artistas diferents. Un polit libron d'art. Bilingüe : occitan (lemosin)-francés.
Referéncia : 979-10-93692-19-7
Editor, Labèl Tròba Vox
Per completar sa granda Anthologie chantée des troubadours enregistrada sus CD, l'autor vos prepausa aicí un libre : i retrobaretz totes los poèmas de las cançons enregistradas o pas (mai de 300 cançons, de 110 trobadors), mas tanben de qué conéisser melhor los trobadors. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-37863-035-5
Editor, Labèl Letras d'òc
Per totes los que s'interèssan a la lenga d'òc, de milierats d’expressions lengadocianas recaptadas per Aquiles Mir (1822-1881), escrivan e felibre : un vertadièr tresaur de paraulas, d’expressions e de dires populars.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-35740165-5
Editor, Labèl Livres EMCC
Un recueil de contes, légendes et histoires vraies en occitan vivaroalpin, dans un style alerte et coloré.Edition bilingue.
Referéncia : 978-2-487050-01-3
Editor, Labèl Edite-moi !
Per tornar a lor savana, cinc animals afrontan M. Komà, lor protector. La paur dels dangièrs sufirà a los retenir ? Per vòstres joves de 7 a 12 ans, un polit album bilingüe.
Referéncia : 978-2-952053-04-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Pour tous les âges, une nouvelle édition des délicieux poèmes de Jean Henri Fabre, de l'homme de sciences que Victor Hugo surnomma "l'Homère des insectes" et Joseph Roumanille "Lou Felibre di Tavan" (le Félibre des Hannetons). Bilingue (textes occitans en graphie mistralienne).
Referéncia : 978-2-35740-164-8
Editor, Labèl Livres EMCC
Un florilège de poésies et de textes en prose écrits dans le "Pays des sucs" (le nord-est de la Haute-Loire). Un petit livre qui révèle la richesse de la production littéraire occitane dans cette région.Bilingue occitan-français.