Referéncia : 5051083162722
L’album novèl de San Salvador, un concèrt cantat per sièis voses, dos toms, dotze mans e un tamborin. Lor repertòri, son de cançons popularas, tradicionalas, occitanas, fondudas dins una polifonia quora endiablada, quora ipnotica, a la limita de l’estransi… e aquò bolèga !
Referéncia : 2-85927-088-4
Editor, Labèl Vent terral
Un manual practic pichon, illustrat d’exemples nombroses, per comprene las claus de l'ortografia occitana. Bilingüe. REBAIS D'EDITOR.
Referéncia : LCDSJ006
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Poèta e memorialista, Marcela Delpastre foguèt tanben una etnografa de tria de la cultura sieuna. N’es testimòni aqueste CD doble de collectatge pro excepcional : s’i ausís Marcela Delpastre que canta una partida de son repertòri de cançons tradicionalas lemosinas plan granat.
Referéncia : 2-85910-148-0
Editor, Labèl Ostal del libre
Pour partir à la découverte d’un terroir limousin, à l’ombre tamisée de ses châtaigneraies parcourues d’eaux vives. Un pays avec ses villages, son histoire, son patrimoine, ses hommes… et sa cuisine.
Referéncia : 978-2-913238-16-9
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
M. Delpastre conte dans ce beau livre tous ses savoirs sur le monde animal : sur les bêtes domestiques et sur les bêtes sauvages, y compris les oiseaux, les poissons, les insectes... un savoir recueilli des anciens, mais aussi de ses propres observations... "Ce que j'ai voulu vous dire, vous faire voir, vous faire sentir, c'est que tout ça se tient, dans...
Referéncia : 978-2-240-05582-8
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
Qu’es aquò, "parlar" ? De qué servís ? Seriá melhor se parlavèm totes la meteissa lenga ? Son de questions a las qualas aquel libron respond de faiçon clara, sintetica e estructuranta. Pels mainatges a partir de 9-10 ans, e mai que mai pels adolescents e los quites adultes, una reflexion sus la paraula e lo lengagte. En occitan (lemosin) amb...
Referéncia : 979-10-90784-77-2
Dins lo desèrt brasilian de Sertao, la familha de Fabiano, lo vaquièr, fugís la famina e la secada. S'establisson dins una bòria abandonada e reprenon espèr... La revirada occitana del grand roman brasilian Vidas secas. Bilingüe francés-occitan (lemosin).
Referéncia : D03PSAB
Sètz interessat.da per l'arquitectura populara ? Desiratz de restaurar un ostal ancian ? Aqueste libre es fach per vos : desira, coma o ditz en exèrg : "Parlar dels ostals dels paisans d'aicí, mas d'aicí, coma los filhs e los pichons filhs dels maçons d'aicí". LIBRE D'OCASION : edicions Corrèze buissonnière, 1980. En francés.
Referéncia : 978-2-916512-90-7
Editor, Labèl Maiade éditions
Lo país vos parla, aquò’s las 150 cronicas occitanas bilinguas que, entre 2018 e 2023, lo quotidian regional La Montanha aculhiguèt cada setmana dins las paginas de son edicion "Corresa". De corts tèxtes que parlan de tot, excellents per se familiarizar amb la lectura de l'occitan lemosin. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-913238-57-2
Une belle réédition de ce livre (d'abord paru chez Payot), qui traite des coutumes et croyances autour des fêtes chrétiennes et des cultes locaux.Une des grandes études ethnographiques de Marcelle Delpastre (en français).
Referéncia : 987-2-9565968-2-0
Un seissantenat de contes, dont fòrça "nhòrlas" (contes per rire, colhonadas), reculhits en Charenta lemosina : un exemple polit de patrimòni oral occitan dels confinhs ! Bilingüe.