Referéncia : PMOU014
Nòu fablas de La Fontaine, demest las mai celèbres, reviradas en occitan d'Orlhac (nòrd lengadocian).LIBRE D'OCASION (edicion originala de 1969).
Referéncia : 978-2-917451-27-4
Editor, Labèl Novelum - IEO Perigòrd
Del naut de son puèg, Panolha espincha la vida de cada jorn a Chantagreu sus Claraiga, pichon borg imaginari, mas que sembla tant a los que coneissèm… Dètz e uèch cronicas que pòrtan un agach plen d'un umor tendre sus las modèstas aventuras d'una pichona comunautat rurala, dins la dralha (reivindicada) de Catinon e Jacotin. En occitan lemosin, amb dos CD.
Referéncia : 2-913238-09-2
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Perçue comme une paysanne par le monde littéraire et, par les ruraux, comme une femme étrange qui écrivait, Marcelle Delpastre est restée méconnue pour ce qui l'habitait le plus : la poésie.Ces petits recueils, dont la plupart étaient restés inédits, nous font entendre sa voix, "en sa plus belle amplitude".
Referéncia : 978-2-85910-586-0
Editor, Labèl IEO edicions
Una mòrt suspècta dins un foguièr d'andicapats... e aquí avètz, segur, lo comissari Darnaudguilhem e sa fina equipa, engatjats encara un còp dins una enquèsta dificila e d'escuras aventuras !En occitan (lemosin).
Referéncia : 978-2-917111-73-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Lo raconte d'un amor impossible per aquelas "bèlas esvanidas", doas figuras femeninas inagantablas dont l'existéncia tròp corta illustra una fragilitat essenciala... un tèma màger de l'autor.Bilingüe francés-occitan (provençal).
Referéncia : 978-2-37863-048-5
Editor, Labèl Letras d'òc
Pels pichons, la seguida de Los Òmis petits, aquel pòble de farfadets que visca escondut, al prigond dels bòsques. Aquí los avètz dins d’aventuras novèlas, de novèlas descobèrtas e de novèls rencontres... susprenents ! En occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-902756-23-3
Editor, Labèl Grelh roergàs
Pel primièr còp, coma tantes de dròlles e de mainadas o faguèron abans ela, Ceseta quita sa familha e sa montanha del Segalar per s’anar logar dins una bòria gròssa de Roergue… La revirada occitana d'un polit roman païsan d'Emile Pouvillon, de Montalban, Césette (1882), que foguèt coronat per l'Academia francesa.
Referéncia : 978-2-86866-167-8
Editor, Labèl Per noste
Quatre novèlas fantasticas e d'anticipacion. De que tremolar e pas pus èstre segur de ren !En occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-9576489-8-6
Editor, Labèl E... rau edicions
Ela, es occitana, especialista dels trobadors ; el, es ongarés, musician e cantaire. La fin’amor al sègle 21… Es possible ? Es vivable ? Un roman brèu, poetic e delicat, en occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-487050-05-1
Editor, Labèl Edite-moi !
La legenda conta qu'un jorn, lasses de sos capricis, los òmes embarrèron lo vent... Pels mainatges a partir de 7-8 ans, un conte bilingüe polidament illustrat.
Referéncia : 978-2-916718-70-5
Editor, Labèl Letras d'òc
Un tresaur de las dichas e dels provèrbis occitans reculhits per Andrieu Lagarde. De legir per apreciar aquela saviesa populara, per ne tastar la sabor e enriquir sa lenga. Edicion bilingüa. DESOLATS : ARA, LO lIBRE ES AGOTAT !
Referéncia : 979-10-90784-71-0
Pels mainatges que legisson ja plan, los joves e mai los adultes, qualques meses dins la vida d'un parelh de beu-l'òli (o damas de nuèch), contats coma un verai pichon roman. En occitan (lemosin) amb de polidas illustracions.