Referéncia : 2-7504-0790-7
Trente et un contes populaires du Rouergue, écrits à la fin du 19e siècle, en occitan, dans une langue drue et savoureuse. Un régal ! En occitan (lengadocian), grafia mistralenca.
Referéncia : 978-2-916718-68-2
Editor, Labèl Letras d'òc
Pels mainatges de 4 a 10 ans, un conte tradicional : lo gat ausís los mèstres que parlan de tuar e de far cuèire sos amics per la fèsta de l’endeman ! Reüssirà de los salvar ? Un album polit en occitan (lengadocian).
Referéncia : 979-10-92153-06-4
Editor, Labèl IEO Lengadòc
D’òmes, de femnas, de joves, de vièlhs, un mainatge solitari… Sèt novèlas situadas dins la vilòta d'Estanhan, a la riba d'un estanh de la còsta lengadociana. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-86866-176-0
Editor, Labèl Per noste
Pels joves (e los adultes), tres enquèstas del celèbre detectiu : amb la mai impecabla rigor logica e un sens agut de la mesa en scèna, Conan Doyle vos mena en qualques paginas a las frontièras del fantastic o de l'espant, duscas a la resolucion, rasseguranta fin finala... Frejolums garantits ! En occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-85910-454-2
Editor, Labèl IEO edicions
Pels amics de las bèstias e pels reviraires, un lexic preciós dels noms d'animals, que va dins los dos senses : d'occitan cap al francés e del francés cap a l'occitan. I trobaretz de noms de mamifèrs, de peisses, de reptils e batracis, e d'insèctes. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-37863-058-4
Editor, Labèl Letras d'òc
Fruch d'una culhida complida per mai de quaranta annadas a Revèl, un vilatge als confinhs d'Arièja e d'Aude, aqueste obratge amassa mai de 18 000 mots, locucions, expressions idiomaticas, dichas, provèrbis, etc. amb lor traduccion francesa. Aquí la quatrena edicion d'aquel trabalh supèrbe d'Andrieu Lagarda. Bilingüe.aicíaicí
Referéncia : 978-2-85910-453-5
Editor, Labèl IEO edicions
Pels botanistas, los reviraires e los amics de la natura, un preciós lexic dels noms de plantas, que va dins los dos senses : d'occitan cap al francés e del francés cap a l'occitan. I trobaretz de noms de campairòls, d'èrbas e de flors, d'arbrilhons e d'arbres. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-86866-183-8
Editor, Labèl Per noste
Sièis novèlas que se debanan al mièg del sègle 20, a l'entorn de Pau o un pauc mai luènh... publicadas primièr en francés, aquestas novèlas atrasentas e fòrtas son estadas reviradas en gascon per l'autor el meteis. En occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-490623-37-2
Demest totas las creaturas miticas que pòblan las landas, los bòsques, las aigas e las pèiras de Lemosin, lo Diable a daissat sa traça en de luòcs nombroses. Aqueste libre polit, tot illustrat, los vos fa visitar e vos conta una centena de legendas : un viatge vertadièr per las cresenças e los racontes populars ! En francés.
Referéncia : 978-2-909160-89-4
Editor, Labèl Reclams
Nòu poèmas imprompús de Bernard Manciet, escriches "de chic" (sul còp), coma disiá, sens modèl, d’un bais espontanèu. De poèmas fòrts, bastits e desconcertants, de poèmas de franctiraire. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-9530712-3-8
Editor, Labèl IEO
Pels mainatges e los joves a partir de 8-10 ans, un romanon fantastic sul tèma del viatge dins lo temps, que lor donarà una vista de la vida occitana al sègle 13. En occitan (provençal).
Referéncia : 978-2-902756-31-5
Editor, Labèl Grelh roergàs
Jol pretèxte de recèrcas istoricas sus la segonda guèrra mondiala en Roergue, Fabien ven sejornar dins un vilatge... En fach, qué cerca ? Un roman bilingüe.