Referéncia : 978-2-916718-59-0
Editor, Labèl Letras d'òc
De far descobrir als dròlles a partir de 7 ans : un grand conte meravilhós de nòstre patrimòni oral, extrach dels Contes de Gasconha de Joan-Francés Bladé. La filha mai jove de l’Òme verd es maridada al Rei dels Corbasses, mas li cal esperar sos dètz e set ans per descobrir la semblança umana de son espós... Un crane album illustrat, en occitan...
Referéncia : 9782953015935
Un beau recueil de plus de 140 contes populaires : contes merveilleux, contes d'animaux, contes du diable et diableries (les plus nombreux) et contes facétieux, dans le style inimitable de Claude Seignolle. De quoi nourrir la faim de tous les amateurs de contes de tradition orale !En édition bilingue français-occitan.
Referéncia : 979-10-923829-3-8
Editor, Labèl Edite-moi !
Pels mainatges a partir de 5-6 ans mai tanben pels mai bèls, lo conte tradicional de "Mitat de gal", adaptat e mes al gost del jorn : Mitat-de-gal tròba çò qu'es per el una fortuna, que fisa a un banquièr, mas aqueste la li vòl pas tornar... Bilingüe.
Referéncia : 978-2-8240-0997-1
Editor, Labèl Editions des Régionalismes
Un raconte d'escorreguda a pè per un autor qu'es tanben un contaire : Serge Viaule vos mena dins las pesadas de R.-L. Stevenson, per las Cevenas. Beutat dels paisatges, aventuras e malparadas, un libre qu'interessarà e amusarà los caminaires tant coma los qu'o son pas. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 979-10-92382-87-7
Editor, Labèl Edite-moi !
Per totes a partir de 7 ans, una benda dessenhada risolièra : la seguida de las aventuras de Dracon, filh del Drac e aprendís drac, qu'a decidit d'anar visitar lo vaste monde… En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-062-1
Editor, Labèl Letras d'òc
Es lo viatge d'un capitani plan vièlh qu’a fòrça navigat... Un polit conte oniric de Maria Roanet, qu’encatarà pichons e grands. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-36747-067-2
Editor, Labèl Yoran Embanner
Un pichon diccionari bilingüe de pòcha (del francés cap a l'occitan e de l'occitan cap al francés) que compòrta al total 13000 mots e reviradas amb indicas de prononciacion. Una bona aisineta de debuta per l'occitan lengadocian.
Referéncia :
Editor, Labèl IEO edicions
Sèt Franceses passan lors vacanças sus una illa de la Mediterranèa, que i demòran pas qu'un coble de pescaires grècs e dos de lors amics. Esclata una guèrra atomica...Lo primièr raconte apocaliptic en occitan (provençal).
Referéncia : 978-2-487050-08-2
Editor, Labèl Edite-moi !
Un recuèlh de 5 novèlas, per un contaire de talent : un òme en veitura en 2009, una bruèissa en 1485, un coble de paisans en 2012, un jovent en 1941, e un repais en 2023... Quatre vidas e una mòrt, de desconeguts, endacòm entre Tarn e Avairon. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-9091609-83-2
Editor, Labèl Reclams
Sèm dins la republica africana de Bhantana, en plena crisi sociala. Dos mòrts, al marge d'una manifestacion. Una enquèsta un pauc lèsta conclutz a un pilhatge de botiga qu'auriá mal virat. Evidentament, la vertat es pro diferenta de las conclusions de la polícia oficiala... Un roman policièr plen de vam, tot en occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-240-04922-3
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
Pels dròlles a partir de 8 ans un roman que los amusarà : las aventuras d'una canhòta que pensa qu’es de la raça dels leons ! En occitan (lengadocian) amb CD.
Referéncia : 978-2-913238-60-2
Editor, Labèl Lo Chamin de Sent Jaume
Lo primièr recuèlh de poesia d'aquesta autora jove, una poesia d'auèi, per auèi, jove, fresca, sovent leugièra, escarrabilhada… de poèmas al femenin, que desir, amor e poesia i tenon bona plaça, dins una lenga rica, d’accents troubadorenques. Bilingüa.