Referéncia : 978-2-85910-539-6
Editor, Labèl IEO edicions
Le détective privé Valentin Lambert décide de se payer enfin quelques vacances quand Bernard Flapit lui demande d’assurer la sécurité du Professeur Gambette, qui fait de mystérieuses recherches… La réédition bienvenue d'un polar réjouissant... et qui était une première ! En occitan (languedocien).
Referéncia : 978-285910-493-1
Alaïs, 12 ans, tient son journal : elle pleure, rit, se révolte et porte fièrement son âge... Prix littérature jeunesse 2011 de l’IEO. En occitan (provençal).
Referéncia : 978-2-916512-07-1
Editor, Labèl Maiade éditions
S'ils avaient pu penser que la découverte d'un petit objet rond dans un ruisseau les entraînerait dans des aventures de plus en plus incroyables d'étape en étape !...Deux enfants d’aujourd’hui, Anna et Léo, remontent le temps à la recherche du secret qui permettra de délivrer le Limousin d’une malédiction mystérieuse.Pour tout public, de 11 à 110 ans !
Referéncia : 978-2-85910-576-1
Editor, Labèl IEO edicions
Loin de chez lui et des années plus tard, Catoïa raconte son enfance dans l'une des dernières familles d'Enfarinés du Rouergue...Cette nouvelle traduction française du roman de Jean Boudou permettra à ceux qui ne maîtrisent pas encore l'occitan de découvrir cette oeuvre profondément originale.
Referéncia : 978-2-240-03730-5
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
1939, Argelers. Antoni arriba al camp de refugiats espanhòls amb sa maire e sa sòrre. I devon retrobar lor paire, Jòrdi, resistent republican forçat a l'exilh après la victòria de Franco. Pels joves de 9 a 13 ans, un roman istòric en occitan, passionant e plen de sens. En occitan (lemosin).Desolats : ara lo libre es agotat !
Referéncia : 978-2-916488-72-1
Un roman istoric ponhent. A punta d'alba del sègle 14en, la jove Guillhelma Maury, de Montalion, pròcha dels Catars, complís l'impensable per una femna de son epòca : al nom de sas causidas amorosas e religiosas, quita un marit brutal. Una istòria d'amor e de fe remirabla, mai extraordinària, puèi qu'es vertadièra.
Referéncia :
Editor, Labèl Grelh roergàs
Un des grands romans de l'écrivain rouergat : comment, pendant des années de lutte et de travail acharné, un couple de paysans crée sa ferme.LIVRE NEUF (fin de stock), 2e édition de 1979. VENDUT !
Referéncia : 978-2-917111-69-7
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Un roman contemporanèu, que se debana dins un borg de Gard que l'autor n’a manlevat l’encastre per dessenhar una fresca sociala agredoça, una sòrta de thriller : una refugiada curda, Dilà, s’i escond e tròba un grop qu’accèpta de li ajudar. Mas la violéncia monta, atisada per un gropuscule d’extrèma-drecha : un truc entre mondes a l'escala d'una vilòta......
Referéncia : 978-2-8240-1108-0
Editor, Labèl Editions des Régionalismes
Sant-Perdols es una vilòta coma n’avèm tantas en Occitània. Viu al ritme de las oras degrunadas pel relòtge pincat sul cloquièr de la vièlha glèisa, mas viu mai que mai per l’Amicala rugbistica sant-perdosòla. E tot aniriá planièr… se Panica, lo sonhaire de l’equipa primièra, aviá pas desaparegut ! Un roman policièr plen d'umor, en occitan (lengadocian).
Referéncia : 979-10-92153-23-1
Editor, Labèl IEO Lengadòc
1943-1945, dans la Montagne noire et ses environs, de son piémont aux cantons du Lauraguais et jusqu'au Castrais : deux ans de vie quotidienne sous l'Occupation, entre collaboteurs fidèles au régime de Vichy et partisans de la Résistance...En occitan.
Referéncia : 978-2-85910-508-2
Editor, Labèl IEO edicions
Hiver 1851. Sur fond de coup d'état – celui qui fera du prince-président l'empereur Napoléon III – quelques tranches de vie des Soubeiran, négociants marseillais libéraux : amours, désarrois et mystères, aventures aux côtés des républicains des basses Alpes, et les secrets de cette île, Pantòri.En occitan (de Marseille).
Referéncia : 979-10-90784-77-2
Dins lo desèrt brasilian de Sertao, la familha de Fabiano, lo vaquièr, fugís la famina e la secada. S'establisson dins una bòria abandonada e reprenon espèr... La revirada occitana del grand roman brasilian Vidas secas. Bilingüe francés-occitan (lemosin).