Referéncia : 978-2-85910-592-1
Editor, Labèl IEO edicions
Une nouvelle enquête de la belle détective Margarida Cercamond et de son assistant Roger Pagès, un vrai sac de noeuds !
Referéncia : 978-2-8129-2749-2
L’Auvèrnhe es tèrra de contes, de legendas e de plan d’autres dires, que s’espigan sus de camins traversièrs. Auretz lo plaser de los (tornar) descobrir e de retrobar l’amna secrèta de l’Auvèrnhe e de son monde en legir aqueste pichon tresaur de literatura regionala e populara. Per joves e adultes, un pichon libre illustrat polit, bilingüe en partida....
Referéncia : COO005
Un roman istoric que nos mena a Marselha, a la fin del sègle 16, pendent las Guèrras de religions entre catolics e uganauds. Aquesta epòca es tanben la d’un primièr ensag per establir una republica independenta del poder real francés… En occitan (provençal maritime e alpenc).
Referéncia : 978-2-37863-046-1
Editor, Labèl Letras d'òc
Monsieur de Pourceaugnac es una comèdia balet ont Molière e Lully unisson lor engenh per seduire lo public de Versailles : ritme rapide entrecopat de balets, tèma del noblilhon de provinça ridicul, manlèu comic als parlars regionals e happy end per apoteòsi. final. Ives Roqueta ne’n faguèt una adaptacion maliciosa qu'auretz plaser de legir e de jogar ! En...
Referéncia : S81001
Pendant 35 ans, ces deux grands écrivains occitans du Rouergue se sont écrit. Ces échanges vous feront découvrir leurs relations ainsi que l'histoire d'une époque qui a vu le combat occitaniste prendre son essor. Ce livre vous permettra aussi de connaître Boudou d'une façon plus intime. A savourer !En occitan.
Referéncia : 978-2-915732-97-9
Pel plaser mai bèl dels pichons e dels grands, l'escolan celèbre de Sempé e Goscinny s'es botat a l'occitan. Aquí avètz sièis istòrias extrachas de La rentrée du Petit Nicolas, reviraradas en occitan lengadocian. De descobrir, en familha o a l'escòla : es de primièra ! Bilingüe. DESOLTAS : es agotat en çò de l'editor.
Referéncia : 978-2-916718-32-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Per joves e adultes, de versions plan personalas de contes, cèrtas, tradicionals mas al temps d'Internet, de las multinacionalas e dels imatges de sintèsi... De degustar ! En occitan.
Referéncia : 978-2-9576489-4-8
Editor, Labèl E... rau edicions
Per legir als mai pichons, per far legir los mai avançats : uèch contes e racontes originals, d’aicí e d’endacòm mai… Bilingüe occitan-francés.
Referéncia : 978-2-912966-43-8
Editor, Labèl Trabucaire
Un roman istoric en triptic (1619, 1622, 1632) dins los Païses d'òc. Los protagonistas ? Un filosòf libertin, una jove uganauda e Enric II de Montmorency, rebèl contra lo poder reial…En occitan.
Referéncia : AQUIL01
Pels mainatges a partir de 8 ans, una istòria que los aucèls, los que pòblan los valons, entre avelanièrs e albespins, ne'n son los personatges principals. Coma un pichon roman ! Bilingüe.
Referéncia : 978-2-85910-644-7
Editor, Labèl IEO edicions
La tinada tota recenta de las enquèstas del comissari Darnaudguilhem, de Maraval en Nauta-Dordonha : dètz enquèstas "a la lesta" – lèu fachas, cèrtas, e que vos resèrvan de suspresas... Encara de plaser en perspectiva !En occitan (lemosin).
Referéncia : 2-85910-275-2
Editor, Labèl IEO edicions
Pourquoi un oiseau ? Et pourquoi gris plutôt que bleu ?... Pourquoi Piétonel doit-il s'y reprendre à deux fois avant d'épouser la belle Floreta ? Pourquoi, pourquoi ?Bernard Vernières nous invite à déchiffrer la symbolique des Contes del meu ostal de Jean Boudou, pour mieux en goûter la richesse.De lecture facile et passionnant.