Referéncia : 978-2-916718-63-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Quaranta sèt novèlas brèvas : de retrachs o d’itineraris d'òmes e de femnas d’auèi. Un caminament non linear dins las dificultats e los bonaürs de las existéncias umanas, confrontadas a l'absurditat d'unas situacions. E tot lo talent de l'autor. En occitan.
Referéncia : 978-2-916718-00-2
Editor, Labèl Letras d'òc
Une adaptation occitane de Lysistrata, comédie d'Aristophane : alors qu’Athènes et Sparte sont en guerre, la belle Athénienne Lysistrata (qui se nomme ici Armistice) convainc les femmes d'Athènes et de toutes les cités grecques de faire la grève du sexe, jusqu'à ce que les hommes reviennent à la raison et cessent le combat.
Referéncia : 2-904202-08-0
Editor, Labèl IEO edicions
A 20 ans, Yves Rouquette se voyait "écrivain public" : c'était ce titre qu'il donnait à son premier livre de poésies. Cet ouvrage rassemble les poèmes qu'il a écrits de 1972 à 1987.Edition bilingue.
Referéncia : IDE023
Editor, Labèl IEO edicions
Lo primièr obratge de pròsa de l'autor : un ensemble de novèlas que son tanben de retraches del pòble pichon de Seta e de Roergue. En occitan.
Referéncia : 978-2-36391-033-2
Ives Roqueta a liurat, cada setmana, una cronica a La Dépêche du Midi, que la fasiá paréisser lo dimenge, jol títol Accent d'Òc. O sabiatz ? Trobaretz dins aqueste libre trenta uèch cronicas paregudas en 2013 e 2014. En francés.
Referéncia : 2-85910-008-3
Editor, Labèl IEO edicions
Un roman istoric sus la resisténcia occitana al còp d'estat de Napoleon III, contada per un personatge testimòni e actor dels eveniments... o cossí Ives Roqueta nos refresca la memòria ! En occitan (lengadocian).
Referéncia : VTL038
Editor, Labèl Vent terral
1961-1962 : los minaires de La Sala (Decazeville) son en cauma. Ocupan la mina que lo governament a decidit de barrar. Tota la populacion de La Sala e lèu tota una region se mobiliza amb eles. Lo conflicte pren una extension tala que lo Midi Libre títola : " Le Midi choisira-t-il l'auto-détermination ?" Un raconte de la grava amb de documents, en occitan.
Referéncia : IDE057
Editor, Labèl IEO edicions
Tres novèlas realistas, dins un estil viu e familiar. Un testimoniatge sus la condicion obrièra, descricha amb precision, mas tanben amb un umor acid. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-37863-046-1
Editor, Labèl Letras d'òc
Monsieur de Pourceaugnac es una comèdia balet ont Molière e Lully unisson lor engenh per seduire lo public de Versailles : ritme rapide entrecopat de balets, tèma del noblilhon de provinça ridicul, manlèu comic als parlars regionals e happy end per apoteòsi. final. Ives Roqueta ne’n faguèt una adaptacion maliciosa qu'auretz plaser de legir e de jogar ! En...