De libres en occitan o bilingües, de totas las sòrtas : contes, romans e racontes, poësia, teatre... nòstre patrimòni literari e de qué agradar a totes.
Soscategorias
Contes populars de tradicion orala e contes d'escrivans : una part bèla de la cultura occitana.
Aicí trobaretz de romans de totas sòrtas (grands classics occitans, romans d'aventuras o d'amor, policièrs, SF...) e de racontes variats, autobiografics o non, tot en occitan o bilingües.
Poèmas en vèrses o de pròsa, ancians o modèrnes, dels trobadors al sègle 21.
Lo teatre occitan patrimonial o modèrne : comedias, farsas, dramas, dels grands classics a las comedias patesejantas... de pèças per legir e per jogar.
Istòrias de la literatura occitana, antologias per legir o per escotar, biografias d'escrivans, estudis literaris.
De tèxtes del monde entièr e de totas las epòcas revirats en occitan.
Referéncia : 978-2-85910-488-7
Editor, Labèl IEO Lengadòc
Le matagot est un chat sorcier... Il donne ici bien du fil à retordre au jeune Jean (15 ans) et à son amie Frosine, qui le soupçonnent d'être à l'origine d'accidents spectaculaires et meurtriers... Un thriller fantastique dans le monde d'aujourd'hui, qui ravira les amateurs, jeunes, et moins jeunes !Bilingue français-occitan.
Referéncia : 979-10-92382-12-9
Editor, Labèl Edite-moi !
Savez-vous que, dans des temps très anciens, le Drac et ses acolytes s'affrontèrent aux troupeaux de vaches d'Aubrac, douces et généreuses ? C'est Ramèl, le fier taureau, qui prit leur défense pour sauver sa race...Pour petits et grands, un poème épique et merveilleux, à la riche écriture.
Referéncia : 978-2-85910-534-1
Editor, Labèl IEO edicions
Deux jeunes filles de Toulon, ?Marie-Magdeleine et Peggy, ont mystérieusement ?disparu. Pour Gaspard Besson, inspecteur au Commissariat central de la ville, il devient urgent d’arrêter l’hémorragie... La réédition bienvenue de ce polar paru d'abord en feuilleton dans La Marseillaise en 1994.
Referéncia : 978-2-85579-156-2
Editor, Labèl Grelh roergàs
Les plus belles histoires de Louis Valès : des histoires où se sent l'amour du pays, de ses gens, de leur comportement, de leur parler naturel, le plus souvent racontées avec un humour succulent dont l'auteur paraît tout pétri.Edition bilingue occitan-français.
Referéncia : 987-2-9537327-6-4
Editor, Labèl Lo Convise
Une présentation du félibre Zacharie Chanet (1851-1916), et surtout le texte de son conte en vers "Les Tres Rouquets", les trois cordonniers de Laroquebrou, à l’équidistance du rire et de la tragédie.Edition bilingue.
Referéncia : 978-2-95337327-4-0
Editor, Labèl Lo Convise
Une intéressante étude sur Louis Delhostal, troisième Majoral cantalien, qui se distingue tant par l'importance de son action que par la qualité de son oeuvre littéraire.
Referéncia : 987-2-85910-533-4
Editor, Labèl IEO edicions
Le récit simple et sympathique d'une enfance heureuse, malgré la pauvreté et la guerre, dans une famille ouvrière de Lorraine. Un ouvrage qui intéressera aussi les adolescents et les jeunes adultes pour la description des modes de vie du début du 20e siècle. En occitan.
Referéncia : 978-2-85910-535-8
Editor, Labèl IEO edicions
Un réjouissant roman d'aventures qui mêle la science-fiction et le polar, le tout à Marseille. Si vous ne connaissez pas Florian Vernet, à lire d'urgence, pour sortir de la morosité : vous ne serez pas déçu-e !
Referéncia : 978-2-253-08256-9
La très belle Flamenca épouse Archambault, qui sombre bientôt dans une jalousie maladive et l'enferme dans une tour... Mais c'est compter sans l'ardeur du séduisant Guillaume ! Un joyau de la littérature d'oc médiévale dont vous apprécierez le charme.Edition intégrale, bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-916718-47-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Un recuèlh de grands contes classics de la tradicion d'Euròpa, revirats en occitan : lo libre farà viatjar los pichons mai los bèls al país dels contes, mai es tanben una aisina de tria per melhorar sa coneissença de l'occitan en legir de racontes ja coneguts. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-916718-59-0
Editor, Labèl Letras d'òc
De far descobrir als dròlles a partir de 7 ans : un grand conte meravilhós de nòstre patrimòni oral, extrach dels Contes de Gasconha de Joan-Francés Bladé. La filha mai jove de l’Òme verd es maridada al Rei dels Corbasses, mas li cal esperar sos dètz e set ans per descobrir la semblança umana de son espós... Un crane album illustrat, en occitan...
Referéncia : 978-2-37863-037-9
Editor, Labèl Letras d'òc
Vint e quatre contes de la tradicion populara occitana e mai de l'ensemble de las tradicions europèas, amassats aicí pels mainatges qu'aprenon l'occitan. En occitan (lengadocian).