Referéncia : 978-2-902756-36-0
Editor, Labèl Grelh roergàs
A l’encòp florilègi d’expressions imajadas e estudi lingüistic e mai literari, aqueste libre es de saborejar pel plaser e, perqué pas, per aprene o melhorar sa coneissença de la lenga, compte tengut de son caractèr pedagogic. En occitan lengadocian. ATENCION : NE'N DEMÒRA PAS GAIRE !
Referéncia : 978-2-905828-73-6
Editor, Labèl Trabucaire
Le journal d'un médecin montpelliérain du 16e siècle, au temps de la peste. A la fois récit, livre de raison et descente au plus profond de l'inconscient et de ses images énigmatiques...En occitan.
Referéncia : 978-2-912966-28-0
Editor, Labèl Trabucaire
Le journal d'un médecin montpelliérain du 16e siècle, aux temps maudits de la peste. A la fois récit, livre de raison et descente au plus profond de l'inconscient et de ses images énigmatiques... Un superbe roman.En français (traduction, par l'auteur lui-même, de La Cèrca de Pendariès).
Referéncia : 978-2-85910-334-1
Editor, Labèl IEO edicions
Quatorze petites pièces en occitan : farces, comédies, intermèdes, comédie musicale, comédie dramatique pour tout public... et toutes sortes de troupes !
Referéncia : 978-2-37863-076-8
Editor, Labèl Letras d'òc
Vint cronicas ont se succedisson retraches, anecdòtas e reflexions : la vida vidanta d'una comunautat rurala del Volvèstre, entre Nauta Garona e Arièja, contada amb engenh e umor, tot lo long del sègle 20. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-905213-34-5
Editor, Labèl Jorn
La paraula poetica de Max Roqueta dins tot son ample, coma lo còr mai secrèt de l'òbra tot entièra : una quintesséncia del cant, a la quala la version originala occitana coma la revirada francesa permeton d'accedir, per de camins parallèls.Bilingüe.
Referéncia : 978-2-901526-00-1
Una gramatica de basa de l’occitan actual, tal coma pòt èsser comprés per totes, clara, concisa, e a jorn dels apòrts scientifics recents. Una aisina de tria pels aprenents coma pels ensenhaires. En occitan.
Referéncia : ARSI02
Dans les années 1970, un paysan célibataire, une école, un village... Un court métrage en occitan, inspiré par une nouvelle de Félix Daval (Les Òmes de l'ecir).En occitan, sous titré en français.
Referéncia : 978-2-85910-625-6
Editor, Labèl IEO edicions
La sala d'espèra d'una gara, una polida gara anciana : el, espèra tot simplament son tren. Ela, deu èsser aquí dempuèi mai longtemps. A sas questions, li respond dins una lenga desconeguda… Un roman estranh, ont es tanben question de la fin de nòstre mond. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-85910-368-2
Editor, Labèl IEO edicions
Vos lançatz dins l'escritura en lenga d'òc ? Avètz besonh de pesar las nuanças e los usatges dels mots occitans que causissètz ? Aqueste diccionari francés-occitan, l'òbra d’una vida, vos porgirà çò qu’esperatz. Bilingüe : francés-occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-8240-1193-6
Editor, Labèl Editions des Régionalismes
Pels joves a partir de 11 ans, un brave roman d'aventura : l'istòria d'un pòble pròdïstoric menaçat per una catastròfa naturala. Los seguiretz – e mai que mai los joves Vaton, Glòda e Iavòrn – dins lor longa migracion plena de dangièrs, fins a un país novèl... los Pirenèus. En occitan (lengadocian).
Referéncia : 979-10-93297-00-2
Editor, Labèl IEO
Aquesta annada, per las vacanças, poiràn pas anar a la mar, qu’es tròp car. Alara los parents prepausan a lors dos filhs d'anar campar, amb un companh un pauc mai annadit qu'eles, en çò de l'Oncle Armand, que ten totjorn sa bòria, dins un vilatjòt de Carcin. De vacanças que ne lor aprendràn fòrça !Per joves e adultes debutants, un roman cortet en occitan...