Referéncia : 978-2-952053-04-4
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Pour tous les âges, une nouvelle édition des délicieux poèmes de Jean Henri Fabre, de l'homme de sciences que Victor Hugo surnomma "l'Homère des insectes" et Joseph Roumanille "Lou Felibre di Tavan" (le Félibre des Hannetons). Bilingue (textes occitans en graphie mistralienne).
Referéncia : 978-2-917111-19-2
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Un choix de fables alertes de l'écrivain carcassonnais Achille Mir (1822-1901), dans une jolie petite édition, illustrée des dessins d'origine.Bilingue.
Referéncia : 978-2-9590731-6-8
Editor, Labèl Novelum - IEO Perigòrd
Pels pichons, una adaptacion de la faula "Le corbeau et le renard" escricha en occitan per un poèta lemosin, d’après La Fontaine. Bilingüe, amb enregistrament disponible sus Internet.
Referéncia : 979-10-923824-5-7
Editor, Labèl Edite-moi !
Nina espèra sos amics e lo temps li sembla longuet... Per astre, amondaut, las nívols jògan, se tresmudan e contan d’istòrias ! Pels pichons a partir de 5-6 ans, un album bilingüe.
Referéncia : 978-2-85792-235-3
Editor, Labèl Fédérop
Le troubadour Rigaud de Barbezieux a vécu au 12e siècle, dans l'Aquitaine tenue par la reine Aliénor. Son chant pour la "Dame-Graal" est "celui du don total, désespéré, d'une fascination inquiète et résolue, insondable comme la vraie foi" (Kati Bernard).Un joli petit livre, pour tout public intéressé par la littérature.Bilingue français-occitan.
Referéncia : 978-2-86565-010-1
Editor, Labèl Canopé (CRDP Midi-Pyrénées)
Per totes los ensenhaires de l'escòla primària, occitanoparlants o pas, mai tanben pels parents d'enfants a partir de 5 ans, una aisina pedagogica de las bèlas : un escapolon de comptinas, de cançons, de jòcs dialogats, d'expressions, de contes cortets ritmats e totas sortas d'activitats a l'entorn d'aqueste patrimòni occitan. Bilingüe, amb CD audiò e...
Referéncia : 978-2-37863-012-6
Editor, Labèl Letras d'òc
Un beau conte merveilleux d’André Lagarde, illustré par Sophie Vissière, dans une jolie édition qui ravira petits et grands.Bilingue occitan-français.
Referéncia : 3770005537067
Editor, Labèl Manivette Records
Dins aqueste quatren album, Moussu T e lei Jovents prepausan una musica mai brasiliana e un pauc mai electrica, sens abandonar çaquelà la trufariá mediterranèa. E aquela "Puta de cançon", es tanben una crida a la resisténcia engatjada e festiva. Probablament lo mai capitat dels albums de la còla. Indefugible !
Referéncia : 978-2-918234-14-2
Editor, Labèl CORDAE - La Talvera
Plus de 300 contes facétieux : grosses blagues, histoires salées ou grasses, récits plus subtils à double sens... un des aspects importants et toujours vivant du répertoire des contes populaires occitans, qui n'a pas toujours été publié jusqu'ici.Oreilles chastes : s'abstenir !Bilingue.
Referéncia : 978-2-915732-92-4
Pour le plus grand plaisir des petits et des grands, le célèbre écolier de Sempé et Goscinny s'est mis à l'occitan. Voici quatre histoires extraites de La rentrée du Petit Nicolas en occitan d'Auvergne et du Velay. A découvrir en famille et même à l'école : quò-es bien de biais !Bilingue.
Referéncia : 978-2-35782-055-5
Un conte musical per legir, per far legir e per far escotar als mainatges de 3 a 8 ans. Bilingüe, amb CD.
Referéncia : 979-10-92382-82-2
Editor, Labèl Edite-moi !
En quatre novèlas, un image de la crudeltat de nòstre monde e un crit de revòlta contra l’inacceptable. Bilingüe occitan (lengadocian)-francés.