De libres en occitan o bilingües, de totas las sòrtas : contes, romans e racontes, poësia, teatre... nòstre patrimòni literari e de qué agradar a totes.
Soscategorias
Contes populars de tradicion orala e contes d'escrivans : una part bèla de la cultura occitana.
Aicí trobaretz de romans de totas sòrtas (grands classics occitans, romans d'aventuras o d'amor, policièrs, SF...) e de racontes variats, autobiografics o non, tot en occitan o bilingües.
Poèmas en vèrses o de pròsa, ancians o modèrnes, dels trobadors al sègle 21.
Lo teatre occitan patrimonial o modèrne : comedias, farsas, dramas, dels grands classics a las comedias patesejantas... de pèças per legir e per jogar.
Istòrias de la literatura occitana, antologias per legir o per escotar, biografias d'escrivans, estudis literaris.
De tèxtes del monde entièr e de totas las epòcas revirats en occitan.
Referéncia : 978-2-909160-93-1
Editor, Labèl Reclams
La jove Emma es pas brica estrambordada per aqueste viatge de 15 jorns a Nepal, e pasmens... Un roman que se presenta coma un raconte de viatge, en occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-909160-89-4
Editor, Labèl Reclams
Nòu poèmas imprompús de Bernard Manciet, escriches "de chic" (sul còp), coma disiá, sens modèl, d’un bais espontanèu. De poèmas fòrts, bastits e desconcertants, de poèmas de franctiraire. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-494486-03-4
Editor, Labèl IEO
Après L'Uèlh de Caïn, que concernissiá l'Ancian Testament, nòstre autor vos conta – a son biais, impertinent e plen d'umor – qualques episòdis del Testament Novèl. De qué vos amusar un còp de mai ! En occitan (lengadocian).
Referéncia : 979-10-92153-06-4
Editor, Labèl IEO Lengadòc
D’òmes, de femnas, de joves, de vièlhs, un mainatge solitari… Sèt novèlas situadas dins la vilòta d'Estanhan, a la riba d'un estanh de la còsta lengadociana. Bilingüe.
Referéncia : D03PSAB
De poèmas escriches pendent la segonda guèrra mondiala, dins las "barracas pudentas de l'Oflag XD". Un preciós testimoniatge sus la guèrra e sus l'occitan en guèrra ! LIBRE D'OCASION : edicions Subervie, Rodés, 1953.
Referéncia : 978-2-37863-066-9
Editor, Labèl Letras d'òc
Sabètz çò que dison los aucèls e las autras bèstias ? Aqueste libre vos presenta tot un mond meravilhós de bèstias e de causas que parlan, convèrsan e cantan en bona lenga d'òc, dins d’istorietas, de mimologismes e de comptinas. Per pichons e grands, un libròt bilingüe amb CD (mp3).
Referéncia : 978-2-494486-00-3
Editor, Labèl IEO
Per que los moments passats a l'entorn de la taula o d'un veire demòren de tempses d'escambi e de convivialitat, un recuèlh de 2000 formulas e provèrbis novèls del beure e del manjar, a partejar sens moderacion... mai tanben un jòc literari plen d'umor. En occitan.
Referéncia : 978-2-902756-42-1
Editor, Labèl Grelh roergàs
Un recuèlh de 140 cronicas d'autors variats. Se son pas totes de Roergue, tot concernís Roergue. De tèxtes variats eles tanben, sus totas menas de subjèctes.En occitan.
Referéncia : 978-2-85927-132-9
Editor, Labèl Vent terral
Pau Gairaud (Paul Gayraud) ? Un dels escrivans grands de Roergue al sègle 20. E pasmens es plan injustament ignorat segon Ives Roqueta, qu'entrepren de lo reabilitar. Una seria d'articles passionants, en francés e en occitan.
Referéncia : D03RLDh
Quaranta pichons poèmas occitans plens de bonomia e d'umor de l'autor carcinòl, en version bilingua. LIBRE D'OCASION : edicion originala de 1965.
Referéncia : 978-2-902756-31-5
Editor, Labèl Grelh roergàs
Jol pretèxte de recèrcas istoricas sus la segonda guèrra mondiala en Roergue, Fabien ven sejornar dins un vilatge... En fach, qué cerca ? Un roman bilingüe.
Referéncia : 978-2-909160-96-2
Editor, Labèl Reclams
Quinze novèlas que parlan del mond. Lo d'uèi, segur, qu'es çò qu'es, mas tanben lo d'un futur pròche e qu'es pas melhor. Los personatges ? Mai que mai de femnas, que vòlon simplament viure. Una primièra òbra, de descobrir a tot pèrdre ! En occitan (gascon).