Pels pichons de 0 a 8 ans, d'albums, de libres-disques, de CD, de DVD, de jòcs
Referéncia : CONT30
Editor, Labèl Conta'm
Adaptada del libre de Julia Donaldson e Axel Scheffler (que faguèron Lo Gruffalo), la version occitana de Zebulon le dragon : un jove dragon apren a venir bèl e independent. Pels pichons, a partir de 3 ans, un film d’animacion que belugueja de colors, de tròbas de mesa en scèna, e d’umor. En occitan.
Referéncia : 978-2-37863-025-6
Editor, Labèl Letras d'òc
Per pichons e mai bèls, un libre sonòr (mp3) per escotar ont volètz tres contes polits d'Andrieu Lagarda : las aventuras de Bufòla, de Grand-Guilhèm, e la Bèstia de sèt caps. En occitan.
Referéncia : 978-2-37863-031-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Sabètz çò que dison los ausèls e las autras bèstias ? Escotatz los dins aqueste libre sonòr : tot un monde meravilhós de bèstias e de causas que parlan, devisan e cantan en bona lenga d’òc, dins d’istorietas, de mimologismes, de contes e de comptinas. Per pichons e bèls, un libre sonòr en occitan (mp3).
Referéncia : 978-2-37863-015-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Eissuts de la tradicion populara, aicí avètz tres contes meravilhoses per escotar, pels pichons e pels mai bèls. Un biais de tria per se sarrar de la culture occitane... e de la lenga ! Libre sonòr, format mp3, en occitan.
Referéncia : 978-2-37863-028-7
Editor, Labèl Letras d'òc
Pels dròlles… e lors parents : de contes per escotar ont o volètz, quand o volètz : son estats amassats per l'autor al près de contaires tradicionals e son venguts de grands classics ! Libre sonòr (CD mp3), en occitan.
Referéncia : LETRDOC13
Editor, Labèl Letras d'òc
De contes reculhits per Andriu Lagarda de la boca de contaires tradicionals e venguts de grands classics pels dròlles (e lors parents). Edicion bilingüa.ATENCION : NE’N DEMÒRA PAS GAIRE !
Referéncia : 978-2-37863-039-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Per nòstre plaser màger, pichons e bèls, la revirada occitana de las Lettres de mon moulin. Un gaug de lectura vertadièr, que se cal pas refusar ! En occitan (lengadocian).
Referéncia : 978-2-490663-00-2
Editor, Labèl IEO
Patonet es un orsonet de pelucha que parla pas e comprend pas que l'occitan.Pels mai pichons, aquí avètz sa primièra aventura : se vestís.En occitan (de Provença).
Referéncia : 978-2-490663-01-9
Editor, Labèl IEO
Patonet es un orsonet de pelucha que parla pas e comprend pas que l'occitan.Pels mai pichons, aquí avètz sa segonda aventura : descobrís los instruments de musica. En occitan (de Provença).
Referéncia : 978-2-490663-02-6
Editor, Labèl IEO
Patonet es un orsonet de pelucha que parla pas e comprend pas que l'occitan.Pels mai pichons, aquí avètz sa tresena aventura : ara, descobrís lo jardinatge !En occitan (de Provença).
Referéncia : 978-2-490663-03-3
Editor, Labèl IEO
Patonet es un orsonet de pelucha que parla pas e comprend pas que l'occitan.Pels mai pichons, aquí avètz sa tresena aventura : ara, descobrís la mar !En occitan (de Provença).
Referéncia : 978-2-490663-04-0
Editor, Labèl IEO
Patonet es un orsonet de pelucha que parla pas e comprend pas que l'occitan.Pels mai pichons, aquí avètz una aventura de mai : es Nadal (Nové) cal aprestar tot çò que cal...En occitan (de Provença).