Referéncia : IOA01
Un obratge supèrbe sus l'istòria d'Avairon, de la preïstòria al sègle 20 : los eveniments marcants, mas tanben los biaisses de viure segon las epòcas, los testimònis escriches (legendas, documents, òbras literàrias...), lo tot ricament illustrat. De qué descobrir o tornar descobrir tot un eretatge ! En francés amb tèxtes en occitan revirats en...
Referéncia : 978-2-84974-072-9
Editor, Labèl Trabucaire
La Camargue est au centre de cette oeuvre en prose, très caractéristique du style de Max Rouquette quand il écrit des textes où se mêlent réflexions personnelles et méditations sur des personnages, des paysages ou des moments d’histoire.En occitan.
Referéncia : 978-2-85792-200-1
Editor, Labèl Fédérop
Le troubadour Jaufre Rudel, prince de Blaye, entendit parler de la comtesse de Tripoli, dont il tomba éperduement amoureux, sans jamais l'avoir vue... Si la légende est connue, l'œuvre du poète l'est peut-être moins.Cette jolie édition bilingue dont les traductions françaises sont dues au poète Yves Leclair permet à tous d'accéder à la poésie de ce grand...
Referéncia : 978-2-9563916-3-0
A partir de 5 ans : un albumet pichon ont un mamot bravet respond a las questions d'un drollet. Ludic e pedagogic. En occitan.DESOLATS : ARA L’ALBUMET ES AGOTAT.
Referéncia : IDE023
Editor, Labèl IEO edicions
Lo primièr obratge de pròsa de l'autor : un ensemble de novèlas que son tanben de retraches del pòble pichon de Seta e de Roergue. En occitan.
Referéncia : 0182-2721
Editor, Labèl Vent terral
Dins la tradicion de Boccaccio, lo segond recuèlh de novèlas de l'autor : un desenat de contes erotics, tot en finesa e en ironia, coma un pam de nas a la mòrt. En occitan (provençal).
Referéncia : AELOC02
Pels adolescents e pels debutants, un libre de sovenirs d’enfança en Provença al sègle 20, qu’es tanben una aisina de biais per aprene lo vocabulari de la vida de cada jorn. En occitan (provençal).
Referéncia : 978-2-86626-247-1
Editor, Labèl Canopé (CRDP Montpellier)
Coma una comptina que conta la passejada de dètz papieròts : s’avalisson un après l'autre !... o quasi ! En occitan (lengadocian), a partir de 3 ans. ATENCION : NE'N DEMÒRA PAS GAIRE !
Referéncia : AE
Editor, Labèl AEPEM
Un incontournable pour les amateurs de bonne tradition : un livre-CD de 32 pages rassemblant de grands standards de la danse traditionnelle, des regrets et un chant de moisson, dans une excellente interprétation. Avec CD, partitions, paroles en occitan et en français (bien que les airs ne soient pas chantés).
Referéncia : 978-2-86866-171-5
Editor, Labèl Per noste
Pels mainatges a partir de 5-6 ans, l'istòria d'Anatòli, que se tirassa totjorn darrièr el una caçairòleta. Li es tombada dessús un jorn… Se sap pas plan perqué. Dempuèi, se cunha pertot e l'empacha d'avançar... Un album polit que parla de la (las) diferéncia(s), en occitan (gascon).
Referéncia : 978-2-84-269669-6
Editor, Labèl Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Pour les étudiants d’occitan, un échantillon limité mais aussi complet que possible d'un vocabulaire de base, celui du monde familier et quotidien, mais aussi celui de la modernité technique, de la ville et de la société d'aujourd'hui. Du français vers l'occitan languedocien.
Referéncia : 978-2-914662-04-8
Editor, Labèl Ostal del libre
Pour les enfants à partir de 7 ans, un grand classique : cent recettes de jeux et jouets à réaliser soi-même et en famille avec tous les trésors de la nature et un simple Opinel. Un livre inventif, simple et éducatif.Bilingue. Du même auteur, voir aussi Jouets d'autrefois et Jouets de toujours