Monuments, arts, natura, tourisme... e patrimòni immaterial, amb un feble per Auvèrnhe.
Referéncia : 978-2-84974-152-8
Editor, Labèl Trabucaire
Ce petit dico intéressera autant ceux qui parlent l'occitan que ceux qui souhaitent faire sa connaissance : sous sa couverture ensoleillée, vous trouverez toutes sortes d'expressions employées dans le "français du Midi" (autrement dit parlé en Occitanie), expliquées et commentées. C'est souvent drôle et tout le monde y apprend quelque chose !
Referéncia : 978-2-87901-661-0
Un des romans les plus émouvants de notre littérature. Eugène Le Roy y raconte, dans un français tout animé d'occitan, la résistance et la révolte, sous la Restauration, d'un jeune paysan périgourdin face aux injustices et à la violence du comte de Nansac et de ses gens.
Referéncia : 978-2-85927-120-6
Editor, Labèl Vent terral
Le "répountchou" ? Une plante emblématique de l'Occitanie et au delà, un délice de printemps... Cet ouvrage lui est consacré : tout ce que vous voulez savoir sur le "répountchou" ou responchon !
Referéncia : 978-2-85792-128-8
Editor, Labèl Fédérop
Una de las grandas òbras de l'autora, compausada coma una sinfonia en sèt movements : Réalités secrètes, Le nectar des dieux, L’arrière-saison, Le mur d’ombre, Terrains vagues, L’ange mort, L’eau douce... En francés.
Referéncia : 978-2-492004-13-1
Editor, Labèl Editions de l'Aulne
Las crestas e las combas del massís cantalés porgisson un terrenh d'aprendissatge de l'alpinisme subrebèl. Aquí avètz de descripcions detalhadas dels sitis màgers de las cascadas de glaç e d'alpinisme del Cantal, extrachs d'un topoguida realizat en collaboracion amb David Vigouroux, Frederic Bancharel e Antoine Cayrol. En francés.
Referéncia : 978-2-918234-20-3
Editor, Labèl CORDAE - La Talvera
Mai de 80 cançons occitanas, a la glòria de la patria pichona, lo vilatge, reculhidas per de collectatges de CORDAE La Talvera, amb presentacions, fonts, particions, tèxtes de las cançons, reviradas francesas, e CD MP3.Tot un patrimòni a (tornar) descobrir – e benlèu qu'i trobaretz la cançon del vilatge vòstre – alara, cantatz ara ! Bilingüe.
Referéncia : 978-2-36781-265-6
Editor, Labèl Presses universitaires de la Méditerranée (PULM)
Las cronicas que Roland Pecout, poèta, romancièr, òme de teatre, ethnomusicologue, contaire, assagista... e jornalista a escrichas per "far descobrir als non-iniciats" la cultura occitana "dins totas sas manifestacions".En occitan (provençal).
Referéncia : 978-2-917111-70-3
Editor, Labèl L'Aucèu libre
Ricament illustrats, los Bestiaris de l’edat mejana, aqueles racontes allegorics e morals suls animals, descrivián la natura de las relacions entre los umans e las bèstias – realas o imaginàrias. En tot gardant en memòria las tradicions de Provença, aqueste Nouveau Bestiaire intègra nòstra vision actuala per presentar 95 animals. En francés, semenat...
Referéncia : 9782953605808
Editor, Labèl Société de la Haute-Auvergne
Aquí la reïmpression benvenguda d'una tèsi venguda introbabla dempuèi d’annadas : una vista supèrba sus la vida vidanta dels paisans cantaleses al sègle 15. En francés, illustrat de "pèças justificativas" en latin o en occitan.
Referéncia : RHA-84-2022-1
Lo primièr dels dos numèros de la Revista de la Nauta-Auvèrnha per l'annada de 2022. I son abordats de tèmas variats : projècte de reabilitacion d'un bastiment patrimonial, un passatge del celèbre Mandrin dins lo Cantal, la transmission del saber musical en çò dels violonaires tradicionals, una sociologia pichona de la pesca... En francés.
Referéncia : RHA-84-2022-2
Lo segond dels dos numèros de la Revue de la Haute-Auvergne per l'annada 2022. I son abordats de tèmas variats, entre maites l'abadiala Sent Guirald d'Orlhac e e una biografia d'Elise Rieuf, artista pintra cantalesa. En francés.
Referéncia : 978-2-918581-28-4
Editor, Labèl Quelque part sur terre...
Una monografia ricament illustrada del pintre cantalés André Puech. Son òbra figurativa, impressionista e banhada de la lutz de la Castanhal cantalesa, illustra amb talent la vida pastorala e la natura. Un libre d'art plan polit, per ofrir e per s’ofrir. En francés.