Référence: CONT22
Editeur / Label : Conta'm
Pour les petits de 3 à 7 ans, les aventures de Trotet (Trotro en français), un petit âne gris espiègle et enthousiaste. Il voit toujours le bon côté des choses et ne manque pas une occasion de s'amuser. En occitan languedocien.
Référence: 978-2-37863-021-8
Editeur / Label : Letras d'òc
Ce petit livre vous propose 70 fables. De courts récits en prose qui ont gardé toute leur vivacité et leur mordant grâce à leur écriture dense et piquante.En occitan gascon, avec lexique.
Référence: PMOU01
Pour petits et grands, une "interprétation patoise" des Évangiles, pleine de saveur, et l'ouvrage préféré de son auteur, l'abbé Justin Bessou.En occitan languedocien (graphie mistralienne adaptée au Rouergue) LIVRE ANCIEN : éditions Carrère, Rodez, 1948. Comme neuf.
Référence: 35213893433058
Voici un conte accompagné de musique à danser qui ravira les petits et les grands : le voyage de Piou Piou, le jeune héros, sans peur et sans reproche comme il se doit, lui fait parcourir quelques Pays d’oc. Une belle occasion de danser !CD avec livre bilingue occitan-français (conte). DÉSOLÉS : ÉPUISÉ !
Référence: 978-2-240-04349-8
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
D’un côté de la mer, une gamine attend un bateau pour traverser l’océan avec sa famille et échapper à la guerre… De l’autre côté, un gamin solitaire fait des promenades sur la plage avec son chien en attendant la reprise de l’école…Deux courts romans en miroir pour les enfants à partir de 8 ans.En occitan (limousin) avec CD. DÉSOLÉS : ÉPUISÉ !
Référence: 2-86617-477-1
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour les 8 à 11 ans, un album inspiré d’un conte traditionnel limousin : sur le plateau de Millevaches, un vieil homme et sa femme regrettent de ne pas avoir eu d’enfant... Mais voilà qu’il se met à neiger... En occitan (languedocien), avec CD.
Référence: 978-2-240-05190-5
Pour les petits jusqu'aux jeunes ados – chaque âge pouvant le lire à son niveau – un album qui allie un récit purement graphique et cinq contes occitans (un conte en gascon, un en limousin, trois en languedocien). Un bel album, qui fait travailler l'imaginaire. En occitan. Fichiers audios des contes à télécharger sur les liens indiqués ci-dessous.
Référence: 2-85936-038-0
Editeur / Label : Vent terral
Pour les petits et les plus grands, la (triste) histoire d'une maman ourse et de ses petits.Un joli conte en vers du grand auteur russe traduit en occitan (languedocien).
Référence: 978-2-490663-00-2
Editeur / Label : IEO
Patonet est un petit ours en peluche qui ne parle et ne comprend que l'occitan.Pour les tout petits, voici sa première aventure : il s'habille.En occitan (de Provence).
Référence: 978-2-490663-04-0
Editeur / Label : IEO
Patonet est un petit ours en peluche qui ne parle et ne comprend que l'occitan. Pour les tout petits, encore une aventure : c'est Noël, il faut tout préparer ! En occitan (de Provence).
Référence: 978-2-240-04859-2
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Le jour de la rentrée, quelle émotion ! Un album pour les petits qui abordent la "grande" école, à leur lire, à lire avec eux, pour en parler. A partir de 4-5 ans. Bilingue (occitan languedocien) avec CD.
Référence: 978-2-37863-052-2
Editeur / Label : Letras d'òc
Pour les enfants et toute la famille, une trentaine de contes courts, issus de la tradition occitane, mais aussi des contes de création, dans une écriture originale, toute pleine du talent de Marie-Odile Dumeaux. Livre seul, en occitan, avec lexique.