Informations

Fabricants

Fournisseurs

Déjà vus

Trelus di jour (bil) - Estelle Ceccarini Agrandir

Trelus di jour (bil) - Estelle Ceccarini

978-2-917111-62-8

Neuf

L'Aucèu libre

"L’attente amoureuse - Où brille la lumière - Ce seraient donc les miroirs qui mentent - Des ombres et des lueurs…"
Une poésie féminine et sensible.
Bilingue : textes en occitan provençal (graphie mistralienne) avec traduction française de l’auteure).

Plus de détails

Disponible

9,48 €

Détails

Edition L'Aucèu libre
Date de publication : 2020
Langue : bilingue français et occitan
Format (h x l) : 17,5 x 10 cm
Nombre de pages : 86
Reliure : broché, couverture souple

En savoir plus

Lumières des jours / Trelus di jour

Estelle Ceccarini
traduction française de l'auteur.

Estelle Ceccarini a grandi entre Nîmes et la Petite Camargue, lieux de son enracinement poétique. Elle découvre le provençal dans le sillage de son grand-père, fils d'immigrés italiens, installé en Camargue, et de son père, éleveur de chevaux et c'est dans cette langue que lui vient l'écriture poétique.

Extrait :
"Je marche
sous des ciels chargés d’enfance
dans le vert immense des feuilles,
platanes ou micocouliers.

"De temps en temps, je crois
les revoir dans d’autres
et je ne sais pas si tout cela est vrai
ou le reflet mensonger
de jours qui toujours s’enfuient."
(Ce seraient donc les miroirs qui mentent, p. 56)

Pour lire le texte en occitan, passez sur notre page occitane.

Editions de L'Aucèu libre.

Avis

Aucun avis n'a été publié pour le moment.

Donnez votre avis

Trelus di jour (bil) - Estelle Ceccarini

Trelus di jour (bil) - Estelle Ceccarini

"L’attente amoureuse - Où brille la lumière - Ce seraient donc les miroirs qui mentent - Des ombres et des lueurs…"
Une poésie féminine et sensible.
Bilingue : textes en occitan provençal (graphie mistralienne) avec traduction française de l’auteure).

30 autres produits dans la même catégorie :