Referéncia : 978-2-916622-19-4
Per descobrir lo ric patrimòni cultural occitan del país de Bòrt (Corrèsa). Aqueste obratge bèl es una soma preciosa, qu’interessarà, plan segur, los lectors del país, mas tanben totes los lectors dels païses d’òc. Bilingüe francés-occitan amb CD.
Referéncia : LIT01
San Salvador, c’est un concert chanté à six voix, deux toms, douze mains et un tambourin. Le groupe s'inspire de la tradition, toutes les traditions, pour allier l’énergie et la poésie brute des musiques populaires à une orchestration savante... Il en résulte un mix entre tragique et joyeux, d’une rare intensité. A découvrir ! EPUISE !
Referéncia : 978-2-913238-61-9
Editor, Labèl Lo Chamin de Sent Jaume
Un calendièr poetic e intemporal : meses de l'annada, signes del Zodiac... 48 sonets de Jan dau Melhau, acompanhats de gravaduras de quatre artistas diferents. Un polit libron d'art. Bilingüe : occitan (lemosin)-francés.
Referéncia : LFH01
Quatre films que vos faràn rencontrar Marcela Delpastre, femna, païsana e escrivan màger de la literatura occitana.
Referéncia : 978-2-240-03873-9
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
A partir de 8 ans, lor agradarà de legir aquestas doas aventuras que se debanan dins los temps preïstorics. En nòrd-occitan (lemosin).
Referéncia : CSJ45
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
L'enregistrement sonore d'un spectacle créé par Jan dau Melhau en 2014 : un homme, seul, dévide le fil de sa mémoire...En occitan (limousin).
Referéncia : CSJ46
Accompagné d’un harmonium indien, Jan dau Melhau interprète sept poèmes issus du recueil Imatges paru en 1939.
Referéncia : 2-85927-088-4
Editor, Labèl Vent terral
Un manual practic pichon, illustrat d’exemples nombroses, per comprene las claus de l'ortografia occitana. Bilingüe. REBAIS D'EDITOR.
Referéncia : 978-2-240-04860-8
Editor, Labèl Canopé (CRDP Aquitaine)
Lo jorn de la dintrada, quanha emocion ! Un album pels pichons que van anar a l’escòla "granda", per lor legir, per legir amb eles, per ne’n parlar. A partir de 4-5 ans. En occitan (lemosin) amb CD.
Referéncia : 978-2-913238-54-1
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Poète et mémorialiste, Marcelle Delpastre fut aussi une ethnographe hors pair de sa propre culture. Ce petit volume rassemble treize articles sur la tradition populaire en Limousin. A ne pas manquer : "Les deux truites du Mont Gargan" et "La 'rocana" (l'arc-en-ciel), par exemple.
Referéncia : 978-2-913238-10-7
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
Une œuvre, certes, parcimonieuse (93 poèmes, jamais très longs) mais finement ciselée – coma d’aurfaure en son obrador (comme d'orfèvre en son atelier) – et belle, et forte.Bilingue.
Referéncia : 2-913238-00-9
Editor, Labèl Edicions dau Chamin de Sent Jaume
La première grande œuvre poétique de Marcelle Delpastre : "un sommet de la lyrique occitane" (J.-P. Cavaillé).Edition bilingue.DESOLATS ! LO LIBRE ES AGOTAT.