Referéncia : 978-2-914662-03-1
Editor, Labèl Ostal del libre
Le long voyage du châtaignier, de l’Orient vers l’Occitanie en passant par la Corse, par un conteur limousin qui tresse le français et l'occitan d'une façon originale et poétique.Bilingue avec CD.
Referéncia : 978-2-86626-248-8
Editor, Labèl Canopé (CRDP Montpellier)
D’Afrique nous viennent chaque jour des produits qui nous font la vie plus agréable, et c'est en partie grâce à Membaye...Album en occitan, à partir de 9 ans, mais aussi pour de jeunes ados.
Referéncia : PMOU04
Per grands e pichons, vint e quatre contes populars de Roergue, escriches a la fin del sègle 19, en occitan, dins una lenga druda e saborosa. Un delici !LIBRE ANCIAN : edicion de 1948 (grafia mistralenca). VENDUT !
Referéncia : 978-2-916718-32-3
Editor, Labèl Letras d'òc
Pour jeunes et adultes, des versions très personnelles de contes, certes, traditionnels mais au temps d'Internet, des multinationales et des images de synthèse... A déguster !En occitan.
Referéncia : 978-2-02140-395-4
De la mythologie antique jusqu'à nos jours, en passant par le Roman de Renart et la bête du Gévaudan, le loup est une des vedettes de l'imaginaire européen.Une longue et passionnante histoire, qui intéressera les conteurs, les amateurs de mythes, légendes et folklore, mais aussi tous ceux qui voient le loup arriver dans leur région.
Referéncia : 978-2-8177-0451-7
Pour jeunes et adultes, vingt-cinq contes gascons, de tradition ou de création et, grâce aux QR codes présents dans le livre, vous pourrez même en écouter quelques-uns !Bilingue.
Referéncia : 2-85910-178-0
Editor, Labèl Ostal del libre
Le Cantal à travers le regard de Pierre Soissons et l’univers de la conteuse Thérèse Canet ; un régal pour les yeux, un livre poétique et hors du temps.Bilingue français-occitan.
Referéncia : 979-10-92153-08-2
Editor, Labèl Edite-moi !
Pels 5-10 ans, un canhòt conta son istòria, qu’es a l’encòp la de la familha... Un album bilingüe polit, de las colors vivas, amb CD.
Referéncia : 978-291858-112-3
Une très belle édition intégrale des contes de Marie-Aimée Méraville, suivie de son "Mémoire de la langue, mémoire du patois" et d'une biographie.Un très beau livre, un ouvrage de référence.
Referéncia : 978-2-917111-51-2
Editor, Labèl L'Aucèu libre
La reedicion dels sièis primièrs contes publicats per l'autor en 1982 : de contes qu’auretz plaser de legir, e mai que mai de legir pels dròlles. Bilingüe.
Referéncia : 978-2-914662-22-2
Editor, Labèl Ostal del libre
Pédagogique et vivant, un ouvrage destiné à montrer la richesse du parler occitan de Margeride (Cantal) et à le rendre accessible au plus grand nombre, suivi de quinze récits savoureux, inspirés par la vie et les hommes du pays, en édition bilingue occitan-français.
Referéncia : 978-2-37863-052-2
Editor, Labèl Letras d'òc
Pels mainatges e tota la familha, un trentenat de contes eissuts de la tradicion occitana, mas tanben de contes de creacion, dins una escritura originala, tota banhada de l’engenh Maria-Odila Dumeaux. Libre solet, en occitan, amb lexic.