Referéncia : 978-2-85910-563-1
Editor, Labèl IEO edicions
Es l'istòria d'un chòt, d'un gat e d'un parpalhòl que decidisson de seguir los aucèls de passa, luènh, ailanaut, cap al nòrd... Un conte pels mai joves, per legir e escotar amassa, lo nas en l'air, de segur. Bilingüe : en occitan (gascon) amb resumit en francés.
Referéncia : 978-2-85792-241-4
Editor, Labèl Fédérop
Aquesta polida reedicion prepausa, jol títol "Los Saumes de la nuòch", los tres primièrs recuèlhs poëtics de Max Roqueta : "Los Sòmis dau matin" (1937), "Sòmis de la nuòch » (1942), et "La Pietat dau matin" (1963). Edicion bilingüe. ATENCION : NE'N DEMORA PAS GAIRE !
Referéncia : 978-2-86626-442-0
Editor, Labèl Canopé (CRDP Montpellier)
Tout public, à partir de 10 ans. Des contes qui s’inspirent de la tradition mais de façon si moderne, si sensible et si inventive qu’ils nous surprennent et nous font rêver.Bilingue avec CD en occitan. DESOLATS ! ARA LO LIBRE ES AGOTAT !
Referéncia : 978-2-9542701-9-7
Editor, Labèl IEO
Vint e quatre novèlas Cronicas de Mananca, aqueste vilatge de Luberon, que benlèu avètz ja descobèrt en legir Flors paganas. Qualitat de la lenga e de l'inspiracion, quotidiana e poetica... un libre que se merita d'èsser legit ! Edicion bilingüa occitan (provençal)-francés.
Referéncia : 978-2-919762-11-8
Une fable comique et contemporaine.Bilingue.
Referéncia : 978-2-86866-179-1
Editor, Labèl Per noste
Per adolescents e adultes, onze racontes meravilhoses o fantastics a l'entorn d'òbras d'art. Bilingüe (occitan gascon-francés).
Referéncia : 979-10-92382-63-1
Editor, Labèl Edite-moi !
Pels joves a partir de 10-11 ans, mai tanben pels mai bèls, un roman cortet que fa soscar sus la corrida, pel biais del raconte d’un dròlle en cèrca de reconeissença... Bilingüe occitan-francés.
Referéncia : 978-2-918234-19-7
Editor, Labèl CORDAE - La Talvera
Ieu sabi un conte… Per totes los dròlles e las dròllas : los mai joves agacharàn los images en escotar aquestes quatre contes, los mai bèles los legiràn amb plaser. I trobaràn de cabras, de crabas, des musicians e sos instruments, lo Drac e de fachilhièrs... Bilingüe amb CD.
Referéncia : 978-2-37863-046-1
Editor, Labèl Letras d'òc
Monsieur de Pourceaugnac es una comèdia balet ont Molière e Lully unisson lor engenh per seduire lo public de Versailles : ritme rapide entrecopat de balets, tèma del noblilhon de provinça ridicul, manlèu comic als parlars regionals e happy end per apoteòsi. final. Ives Roqueta ne’n faguèt una adaptacion maliciosa qu'auretz plaser de legir e de jogar ! En...
Referéncia : 978-2-902756-06-3
Editor, Labèl Grelh roergàs
Lo retrach d'una desena d'arbres familiars amb las istòrias, los contes, las tradicions que los acompanhan : "Une formidable promenade à travers la campagne et à travers la langue" (Sèrgi Gairal). Bilingüe.
Referéncia : 978-2-9576489-7-9
Editor, Labèl E... rau edicions
Aimatz los aucèls ? Desiratz de los conéisser melhor ? Aquí un libre polit que vos interessarà. Encara un libre suls aucèls… diretz. Òc ben, mas un libre qu'alia l'ornitologia (coma un guida) amb las tradicions e los sabers populars occitans. Un libre polit, religat, illustrat en color, bilingüe en partida, de s'ofrir o d’ofrir !
Referéncia : 978-2-914662-17-8
Editor, Labèl Ostal del libre
Lo segond volume de contes de Jòrgi Maury, que contunha son viatge dins lo temps, del sègle 17 dusca ara. Sovenirs personals o de familha, faits-divers e causas vistas, adobament de contes tradicionals, mai de quitas nhòrlas... Bilingue avec CD.