Dictada occitana 2020 : les textes pour le Cantal

ET POUR AVOIR UN DIPLOME A VOTRE NOM, N’OUBLIEZ PAS DE VOUS INSCRIRE auprès de Découvertes occitanes :
passez à la librairie, ou téléphonez (04 71 43 33 69) ou envoyez un
courriel !


POUR AURILLAC, CRANDELLES, SAINT-CERNIN, LAROQUEBROU, MONTSALVY, PLÉAUX, VIC-SUR-CÈRE, MUR-DE-BARREZ

Lo Fau, d'après Ivèta Balard, Arbres d'en çò nòstre (p. 29-31, Lo Grelh Roergàs, 2017)

   (…) Es de fau aquel burèu. Lo fau ! Òste magestuós de las nòstras selvas. Amb los autres, roves e garrics, amb los beces, lo fau es l'arbre que se trapa lo mai per las nòstras montanhòtas de Leveson o d'Aubrac.
     Dins una fajada, tot es linde, las èrbas i pòdon pas butar aisidament.* Los rais del solelh i son tamisats, aital se sèrva una ombra espessa, de la prima a la davalada. Aquí, dins aquel ambient, lo temps s'apasima, los bruches s'ensordisson... Las cambas argentadas, longas e primas, se tiban cap al cèl de la vouta folhuda e fosca coma s'ennaussan las colomnas d'una catedrala vertadièira. Airal magic, enfachinaire, convit al reculhiment e a la meditacion.**
     A l'arbre li cal una atmosfèra umida, de nèblas e de tubas. Las calorassas li agradan pas tròp. E mai crente pas la nèu ni mai lo freg de l'ivèrn, las geladas tardivas de la prima li pòdon rabastinar las fuèlhas tendrinèlas. Es pasmens un arbre rustic e vigorós. Se contenta de pauc, en armonia amb lo mond de païsans que visquèron sus aquelas crincas, durs al trabalh, abalits amb d’òli d’endura.***

* Fin de la dictada dels debutants (53 mots)
** Fin de la dictada dels mejans (116 mots)
*** Fin de la dictada dels confirmats (188 mots).

 


POUR MASSIAC, RIOM ET SAINT-FLOUR

"Amont al país gençana", J.-M. Maury,  extrait de Flors d’Espinetas (p. 131-132, Edicions La Cabreta, 2011). 

Al mes de Junh quand la gençana
Es a florir per las montanhas
Del Puèg Marin al Suc de Rond
E de la Font-Santa al Limon
Anatz doncas chaminar amont,
Amont dins lo país gençana.

Dejós l'agait estabosit
De la regalécia blava

Que demòra a badar aquí
E dejós l'uèlh atendresit
De las pensadas modèstas
Per li faire la reveréncia
Prèstas a baissar la testa
Corsatge emplenat d'aur dubèrt
Cotilhons verdes naut troçats
La gençana altièra se dreiça.*

Talha prima tèsta quilhada
Reina e fièra dins son pòrt
Apimpada, coronada
Filha de Margòt la reina
Reina aimada dels pastorèls
Pastorèla amada dels reis
Parada de sos joièls d'aur
Dins sa rauba verda rebussada
E amb son bavarèl florit
Mai crane simbòl del país
La gençana del país nòstre
S'apresta a dançar la borrèia
Crana dança del país nòstre.**

Quand a travèrs de las fumadas
Seguida del tropèl dels vedèls
Coa sobre l'eschina dreiçada
Qu'espingan al mièg de las gençanas
Al son d'estiulas e garlandas
La valchèira de Salèrn s'alanda
Quand l'alausa chanta al cial
Que l'aire odora lo mial
Anatz chaminar per las montanhas
Amont dins lo país gençana.***

* Fin de la dictada dels debutants (78 mots)
** Fin de la dictada dels mejans (138 mots)
*** Fin de la dictada dels confirmats (190 mots).



En poursuivant votre navigation sur ce site, vous devez accepter l’utilisation et l'écriture de Cookies sur votre appareil connecté. Ces Cookies (petits fichiers texte) permettent de suivre votre navigation, actualiser votre panier, vous reconnaitre lors de votre prochaine visite et sécuriser votre connexion. Pour en savoir plus et paramétrer les traceurs: http://www.cnil.fr/vos-obligations/sites-web-cookies-et-autres-traceurs/que-dit-la-loi/

J'accepte