Des livres en occitan ou bilingues, de tous les genres et pour tous les goûts : contes, romans et récits, poésie, théâtre... notre patrimoine littéraire.
Sous-catégories
Contes populaires de tradition orale et contes d'écrivains : tout un aspect de la culture occitane.
C'est ici que vous trouverez des romans de toutes sortes et des récits variés, autobiographiques ou non, en occitan ou bilingues.
Poèmes en vers ou en prose, anciens ou modernes, des troubadours au 21e siècle.
Le théâtre occitan, patrimonial ou moderne : comédies, farces, drames, des grands classiques aux comédies patoisantes... des pièces à lire et à jouer.
Histoires de la littérature occitane, anthologies à lire ou à écouter, biographies d'écrivains, études littéraires
Des textes du monde entier et de tous les temps traduits en occitan.
Référence: 978-2-914662-03-1
Editeur / Label : Ostal del libre
Le long voyage du châtaignier, de l’Orient vers l’Occitanie en passant par la Corse, par un conteur limousin qui tresse le français et l'occitan d'une façon originale et poétique.Bilingue avec CD.
Référence: 979-10-92153-01-9
Editeur / Label : IEO Lengadòc
Six nouvelles bien d'aujourd'hui : étrange, anticipation, humour noir, tendresse ou thriller... par un écrivain occitan délibérément de son temps. A savourer !En occitan.
Référence: 978-2-914662-15-4
Editeur / Label : Ostal del libre
Trente contes et récits issus de l’antiquité légendaire, biblique, ou gréco-romaine, ainsi que de fabliaux et de contes du moyen âge. Un mélange savoureux de culture populaire et de culture savante... Bilingue avec CD.
Référence: 2-85910-178-0
Editeur / Label : Ostal del libre
Le Cantal à travers le regard de Pierre Soissons et l’univers de la conteuse Thérèse Canet ; un régal pour les yeux, un livre poétique et hors du temps.Bilingue français-occitan.
Référence: 2-85910-034-2CD
Editeur / Label : Ostal del libre
Onze contes extraits du livre Contes mai qu’a meitat vertadièrs, dits par l'auteur, avec la complicité musicale d'Alain Bruel. Un plaisir !
Référence: 2-85910-034-2 + CD
Editeur / Label : Ostal del libre
Le livre : une série de contes merveilleux ou malicieux, de légendes et d’histoires vraies du Cantal, dans un occitan riche et savoureux. + le CD : onze contes extraits du livre, dits par l'auteur, avec la complicité musicale d'Alain Bruel. Un plaisir !
Référence: 3600125014066
Editeur / Label : Ostal del libre
Huit contes de la Châtaigneraie cantalienne, dont Cuèr Negre, "arrivé au pays sans qu'on sache d'où il venait, avec toute sa famille" et qui finira par prendre sa revanche sur le Marquis. Tout un programme !Bilingue.
Référence: 978-2-86617-606-8
Editeur / Label : Canopé (CRDP Aquitaine)
Pour découvrir le plaisir de jouer avec les mots et les sonorités de la langue, 45 poésies en occitan (gascon, limousin et languedocien) pour les petits et les plus grands, sur les saisons, la nature et l'enfance... Album richement illustré avec CD.
Référence: 2-85927-070-1
Editeur / Label : Vent terral
Le Petit Prince, célèbre conte moderne de Saint-Exupéry, traduit en occitan (languedocien). Un conte à la fois poétique et philosophique, sous les apparences d'un conte pour enfants.Un grand classique, pour jeunes et adultes.
Référence: ROU002
A DECOUVRIR ! De 1082 à 1982, 67 textes occitans issus de la tradition administrative médiévale, des troubadours, de la tradition populaire et de la littérature moderne.Bilingue occitan-français.
Référence: 978-2-86626-442-0
Editeur / Label : Canopé (CRDP Montpellier)
Tout public, à partir de 10 ans. Des contes qui s’inspirent de la tradition mais de façon si moderne, si sensible et si inventive qu’ils nous surprennent et nous font rêver.Bilingue avec CD en occitan. DÉSOLÉS ! CE LIVRE EST MAINTENANT ÉPUISÉ !
Référence: CONV
Une riche anthologie de l’écrit d’oc cantalien, des origines à nos jours, indispensable pour connaître la littérature occitane de la Haute Auvergne.