Lexique occitan-français - Roger Barthe

Lexique occitan-français - Roger Barthe

Dans la suite des travaux de Louis Alibert, ce lexique occitan-français écrit par Roger Barthe a été et demeure un outil quotidien pour de nombreux amoureux de la langue occitane.
Edition relativement ancienne (1988), mais ce sont les derniers exemplaires neufs de ce livre.       VENDU !

Plus de détails

16,00 € TTC

COO05

Disponibilité : Cet article n'est plus disponible


Prévenez-moi quand l'article est disponible

Lexique occitan-français

Roger Barthe (1911-1981)

Auteur de poésies et d'essais, linguiste, majoral du Félibrige, professeur à l'université de Montpellier, Roger Barthe fait partie de ces Amis de la langue d'oc qui ont oeuvré sans relâche au cours du 20e siècle.
Son lexique occitan-français, d'abord publié en 1972 puis revu et augmenté jusqu'à la présente édition, est un outil quotidien pour qui débute dans la lecture de l'occitan.

3e édition : coédition Collège d'Occitanie - Espacesud, 1988. In 8° (15 x 21 cm), couverture de papier lourd à grain "cuir". Intérieur : 375 pages. Brève introduction en français suivie d'un intéressant article en occitan, "L'occitan general de nòstre temps", formation des pluriels, indications de lecture et de prononciation ; lexique sur deux colonnes.
LIVRE NEUF.

  • Edition Collège d'Occitanie - Espacesud
  • Date de publication : 1988
  • Format (h x l) : 21 x 15 cm
  • Langue : bilingue français et occitan
  • Nombre de pages : 375
  • Reliure : broché, couverture souple

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous devez accepter l’utilisation et l'écriture de Cookies sur votre appareil connecté. Ces Cookies (petits fichiers texte) permettent de suivre votre navigation, actualiser votre panier, vous reconnaitre lors de votre prochaine visite et sécuriser votre connexion. Pour en savoir plus et paramétrer les traceurs: http://www.cnil.fr/vos-obligations/sites-web-cookies-et-autres-traceurs/que-dit-la-loi/

J'accepte